NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Does not meet standards1
Showing 1,351 to 1,365 of 1,643 results Save | Export
Young, Robert W. – 1968
Cross-cultural training for teachers of English to Navajo children is necessary because many concepts are not shared by both English and Navajo cultures. In addition, phonological, grammatical, and structural features constitute areas of wide divergence between the two languages. Similar letters and combinations of letters vary in placement and…
Descriptors: Acculturation, American Indian Languages, American Indians, Cross Cultural Training
Williams, Henry; Gabriel, Moses P. – 1976
This illustrated reader is intended for advanced language students in a bilingual education setting on the elementary level. It is a traditional adventure story written in Gwich'in Athapascan. (NCR)
Descriptors: Alaska Natives, American Indian Languages, Athapascan Languages, Bilingual Education
Dissemination and Assessment Center for Bilingual Education, Austin, TX. – 1977
This is an informative listing for educators, librarians, and others interested in materials for bilingual multicultural education. There are two main sections, annotations and analyses. Annotated entries are arranged under the following headings: (1) assessment and evaluation; (2) bibliographies; (3) classroom resources; (4) English as a second…
Descriptors: American Indian Languages, Annotated Bibliographies, Biculturalism, Bilingual Education
PDF pending restoration PDF pending restoration
Welsch, Robert L. – 1975
Haida as spoken by residents of Hydaburg today seems to differ from the Masset dialect reported by Swanton (1911:209). This paper attempts to describe the pronoun system of Haida now in use in Hydaburg and to make a preliminary analysis of the changes which appear to have occurred since the accounts of Swanton and Harrison (1895). The following…
Descriptors: American Indian Languages, Descriptive Linguistics, Diachronic Linguistics, Dialect Studies
PDF pending restoration PDF pending restoration
Pulu, Tupou L.; And Others – 1976
This illustrated reader is part of a series designed for use in the Alaska State-Operated Schools' bilingual education program. The reader describes in story form some aspects of life, primarily hunting, fishing and related activities, among natives of the White Mountain region of Alaska. The text is provided in both English and Inupiat and is…
Descriptors: Alaska Natives, American Indian Languages, Bilingual Education, Childrens Literature
PDF pending restoration PDF pending restoration
Travers, Ruth; And Others – 1974
This illustrated reader is one in a series designed for use in the Alaska State-Operated Schools' bilingual education program. This parallel English-Yup'ik reader was prepared by the third and fourth grades in the Twin Hills Sschool. Black-and-white drawings illustrate the story. The text is designed so that the English version follows the Yup'ik…
Descriptors: American Indian Languages, Bilingual Education, Childrens Literature, Elementary Education
Bodiroga, Ronald, Comp.; And Others
The short stories, poems, songs, and cultural descriptions about American Indians (volume 2 of two) are the result of a combined effort of the 7th grade students of Rice School District (Sacaton, Arizona), their teacher, and the parents and friends of the students of the San Carlos Apache Indian Reservation (Arizona). The 24 student contributors…
Descriptors: Adolescent Literature, American Indian Languages, American Indians, Animal Behavior
Jancewicz, Bill; MacKenzie, Marguerite; Guanish, George; Nabinicaboo, Silas – 2002
The Naskapi language is unique in northern Quebec because of the Naskapi people's late contact with Europeans, their geographic isolation, and the high proportion of Naskapi speakers in their territory. For the last two decades, a language development strategy has been emerging in the community as outside language specialists have been invited to…
Descriptors: American Indian Education, American Indian Languages, Canada Natives, Community Leaders
Cruz, Gerardo Lopez, Comp.; Zamarron, Jose Luis Moctezuma, Comp. – 1994
This book contains the following articles on research in the field of general linguistics and sociolinguistics: "Papago Plurals" (Jane H. Hill, Ofella Zepeda); "Typological Characteristics of the Yumanas Languages" (Mauricio J. Mixco); "Observations on Accent in Yutoaztec" (Leopoldo Valinas); "Development of…
Descriptors: Adults, American Indian Languages, Deafness, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
McCarty, Teresa L. – Journal of American Indian Education, 1980
Bilingual Yavapai-Apache youth have some Yavapai linguistic competence and limited performance skills, yet Yavapai is important to them. A bicultural-bilingual curriculum emphasizing culture and history minicourses taught by community members can help revitalize the fading Yavapai culture and provide cross-cultural education for non-Indians as…
Descriptors: American Indian Culture, American Indian Education, American Indian Languages, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Francis, Norbert – Journal of Navajo Education, 1997
Discusses the relationships among bilingual education, biliteracy, diglossia, and native language maintenance. Pedagogical research in Latin American indigenous languages and Navajo indicate that indigenous language literacy instruction and bilingual methods also contribute significantly to literacy development in the national language (English or…
Descriptors: Acculturation, American Indian Education, American Indian Languages, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
Ruiz, Richard – Annual Review of Applied Linguistics, 1994
A discussion of U.S. language policy formation and planning covers the following: the literacy crisis, education of language minority populations, "official" English movement, gender neutrality, federal legislation, and emerging issues such as the status of Puerto Rico, American Indian languages, foreign language education, and the…
Descriptors: American Indian Languages, Applied Linguistics, Deafness, English
Peer reviewed Peer reviewed
Yamamoto, Akira Y. – Practicing Anthropology, 1999
Academic fieldworkers in language-endangered communities must be able to undertake all aspects of linguistic work, elicit linguistic information from speakers, document naturally occurring speech data, present research results in a comprehensible manner to the community and to academia, and develop cooperative programs based on mutual trust.…
Descriptors: American Indian Languages, American Indians, Anthropological Linguistics, Community Involvement
Peer reviewed Peer reviewed
Zepeda, Ofelia – Practicing Anthropology, 1999
The O'odham Nation is developing an O'odham dictionary in collaboration with the University of Arizona. The project is unique because it is conducted by tribal members and funded by the tribe. The group is proposing locating language centers throughout the reservation to mobilize community involvement in the project and to assist the Nation's…
Descriptors: American Indian Languages, Community Involvement, Dictionaries, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Kwatchka, Patricia – Practicing Anthropology, 1999
To successfully maintain endangered Native American languages, Native communities must collectively recognize their language's vulnerability and commit to its continuity. Linguists need more experience with fieldwork and pragmatics, knowledge of various language transmission practices in cultures other than their own, an understanding of cultural…
Descriptors: Alaska Natives, American Indian Languages, American Indians, Anthropological Linguistics
Pages: 1  |  ...  |  87  |  88  |  89  |  90  |  91  |  92  |  93  |  94  |  95  |  ...  |  110