Publication Date
In 2025 | 17 |
Since 2024 | 215 |
Since 2021 (last 5 years) | 823 |
Since 2016 (last 10 years) | 1597 |
Since 2006 (last 20 years) | 2514 |
Descriptor
Source
Author
Wolfram, Walt | 18 |
Mougeon, Raymond | 9 |
Wee, Lionel | 9 |
Woodward, James | 9 |
Bayley, Robert | 8 |
Lipski, John M. | 8 |
Saiegh-Haddad, Elinor | 8 |
Christian, Donna | 7 |
Karakas, Ali | 7 |
Lucas, Ceil | 7 |
Oliver, Rhonda | 7 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Audience
Teachers | 95 |
Practitioners | 81 |
Researchers | 21 |
Students | 21 |
Administrators | 10 |
Policymakers | 4 |
Location
Canada | 160 |
Australia | 155 |
United Kingdom | 153 |
China | 119 |
India | 91 |
Singapore | 81 |
Spain | 78 |
United States | 77 |
Hong Kong | 65 |
Japan | 63 |
Thailand | 62 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
National Defense Education… | 2 |
Elementary and Secondary… | 1 |
Equal Educational… | 1 |
Every Student Succeeds Act… | 1 |
No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Does not meet standards | 1 |

McCafferty, Kevin – Language Variation and Change, 1998
Using data from Derry/Londonderry English, the impact of social factors on language variation is examined. Finds that where language change is occurring, ethnicity has an effect on the adoption of innovations. Changes originating in the (predominantly Protestant) east of Northern Ireland tend to be adopted primarily by Protestants, whereas…
Descriptors: Catholics, English, Ethnic Relations, Foreign Countries

Hornberger, Nancy H.; King, Kendall – Language, Culture and Curriculum, 1998
Examines the potentially problematic tension between the goals of authenticity and unification in Quechua-language planning. One case study examines the orthographic debate that arose in Peru, and the second case study concerns two indigenous communities in Saraguro in the Southern Ecuadorian highlands where Spanish predominates but two Quichua…
Descriptors: Bilingual Education, Case Studies, Foreign Countries, Indigenous Populations

Berg, Thomas – World Englishes, 1999
Presents a comprehensive analysis of lexical-stress variation in British and American English. A comparison of the pronunciations of all 75,000 entries in a dictionary by John Wells (1990) yields 932 stress-divergent words. The list of words is appended. (Author/VWL)
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Dictionaries, English (Second Language)

Gerritsen, Marinel – Language Variation and Change, 1999
Deals with divergence on the lexical, phonological, and morphological levels in three dialects that were the same until the mid-20th century (Maaseiks in Belgium, Susters in the Netherlands, and Waldfeuchts in Germany) and that have changed under the influence of three different standard languages (Belgian Dutch, Netherlandic Dutch, and Standard…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Dialects, Dutch, Foreign Countries

Rehner, Katherine; Mougeon, Raymond – Canadian Modern Language Review, 1999
Investigates a case of linguistic variation observable in the spoken French of students from French-immersion programs in Ontario, namely alternation between negative constructions with and without the negative particle "ne." (Author/VWL)
Descriptors: Foreign Countries, French, Immersion Programs, Language Variation

Ladegaard, Hans J. – Language & Communication, 1998
Studied stereotyped reactions to English accents and cultures among Danish secondary school students in Denmark. In choice of preference of Received Pronunciation (RP), Scottish English, Australian English, Cockney English, and Standard American English, RP was found to be unsurpassed prestige variety in this Danish context. It was rated favorably…
Descriptors: English, Foreign Countries, Language Attitudes, Language Variation

Kuijpers, Cecile; van Donselaar, Wilma – Language and Speech, 1998
Schwa epenthesis and schwa deletion are two types of phonological variation that occur frequently in Dutch. In this study, a series of picture-naming experiments investigated whether schwa epenthesis and schwa deletion are arbitrary processes or whether they are contextually driven and take place in speech-planning process. Findings are discussed…
Descriptors: Context Effect, Dutch, Language Rhythm, Language Variation

Jenkins, Jennifer – ELT Journal, 1998
With the growth of world English, what learners of English as a Second Language (ESL) need most is not a native-like accent but ability to communicate with other non-native speakers. The role of English pronunciation, its aims within the ESL curriculum, and which norms and models are most appropriate for such instruction should be rethought.…
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Educational Objectives, English (Second Language), Language Standardization

Ladegaard, Hans J. – Language Awareness, 2001
Focuses on popular perceptions of standard language in Denmark. Presents results from a study of folk linguistic awareness in which subjects listened to five different versions of regional standard Danish (SD) and filled in a questionnaire. Results show that subjects' perception of SD correlates with their own regional background, and that…
Descriptors: Danish, Foreign Countries, Language Attitudes, Language Standardization

Oshiro, Madelline; And Others – Language Arts, 1996
Offers reviews of 10 professional books that offer valuable information to language arts teachers who are concerned with the linguistic and cultural diversity in their classrooms. (SR)
Descriptors: Book Reviews, Books, Cultural Differences, Educational Research

Arroyo, Jose Luis Blas; Tricker, Deborah – Language Variation and Change, 2000
Using the variationist comparative method, the status of ambiguous lone Spanish-origin nouns in Catalan discourse is determined by analyzing their distribution and conditioning and by comparing them to their counterparts in unmixed Spanish or in multiple-word code switches. Suggests that the grammar of these nouns is Catalan, and their categorical…
Descriptors: Ambiguity, Code Switching (Language), Contrastive Linguistics, Discourse Analysis

Benson, Phil – World Englishes, 2000
Discusses a number of issues involved in a description of a variety of English in relation to the distinctive vocabulary of Hong Kong English. Attention to semantic and pragmatic relationships internal to the variety and the sociocultural context in which it operates is urged. (Author/VWL)
Descriptors: Context Effect, English (Second Language), Foreign Countries, Language Variation
Kuiper, Koenraad – English Teacher: An International Journal, 2001
Outlines the kinds of idiosyncrasies the phrasal lexicon contains and the problems they create for learners and nonnative teachers of English as a foreign language. Suggests ways in which some English for special purposes programs might benefit from research based nonnative performance in specialized varieties. (Author/VWL)
Descriptors: English (Second Language), English for Special Purposes, Language Variation, Phrase Structure

Arua, Arua E. – World Englishes, 1998
Describes some stable syntactic features of Swazi English. Discusses, among others, the use of the modal auxiliary "must," the use of "as to," the conflation of the emphatic "do" with the simple past tense, and dangling modifiers. (Author/JL)
Descriptors: Discourse Analysis, Foreign Countries, Idioms, Language Variation

Pollan, Celia – Language Variation and Change, 2001
Identifies a variable context in the use of two Galician verb forms and three Spanish verb forms used in Galician with identical modal, temporal, and aspectual values: the simple past indicative. Shows that this variation is constrained by linguistic factors, specifically pragmatic ones. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Contrastive Linguistics, Language Variation, Morphology (Languages)