Publication Date
In 2025 | 4 |
Since 2024 | 134 |
Since 2021 (last 5 years) | 577 |
Since 2016 (last 10 years) | 1261 |
Since 2006 (last 20 years) | 1965 |
Descriptor
Source
Author
Boers, Frank | 15 |
Lidz, Jeffrey | 11 |
Schmitt, Norbert | 11 |
Gordon, Peter C. | 9 |
Webb, Stuart | 9 |
Frazier, Lyn | 8 |
Gelman, Susan A. | 8 |
Siyanova-Chanturia, Anna | 8 |
Kidd, Evan | 7 |
Lindstromberg, Seth | 7 |
Peters, Elke | 7 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Audience
Teachers | 37 |
Practitioners | 21 |
Researchers | 7 |
Students | 6 |
Location
China | 89 |
Turkey | 56 |
Iran | 46 |
Taiwan | 45 |
United Kingdom | 44 |
Japan | 43 |
Thailand | 36 |
Indonesia | 29 |
Canada | 27 |
Germany | 25 |
Saudi Arabia | 24 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Elementary and Secondary… | 1 |
No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Race to the Top | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Alfaifi, Adel – ProQuest LLC, 2023
Native Arabic speakers used idiomatic expressions such as idioms, formulas, and collocations, in their daily communications. In learning Arabic as a second language (L2), effective communication requires "the ability to understand and use idioms appropriately and accurately in a variety of sociocultural contexts, in a manner like that of…
Descriptors: Teaching Methods, Figurative Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Omongos, Mardy C.; Villarin, Sydney Jay B. – Online Submission, 2023
This study analyzed semantic errors in the written compositions of first-year BSEd English students. 86 participants were asked to write a narrative essay and provide feedback on their writing difficulties and language learning needs. The collected data were statistically analyzed. Semantic errors were categorized into 8 types: code-switching,…
Descriptors: Semantics, Code Switching (Language), Spelling, Learning Readiness
Norris, Dennis; Kalm, Kristjan; Hall, Jane – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2020
Memory for verbal material improves when words form familiar chunks. But how does the improvement due to chunking come about? Two possible explanations are that the input might be actively recoded into chunks, each of which takes up less memory capacity than items not forming part of a chunk (a form of data compression), or that chunking is based…
Descriptors: Phrase Structure, Short Term Memory, Recognition (Psychology), Linguistic Input
Pritchett, Maria Joy – ProQuest LLC, 2020
This dissertation is composed of three interlinked studies that pilot new methods for combining corpus linguistics and semantic network analysis (SNA) to understand and teach academic language. Findings indicate that this approach leads to a deeper understanding of technical writing and offers an exciting new avenue for writing curriculum. The…
Descriptors: Network Analysis, Teaching Methods, English for Academic Purposes, Phrase Structure
Ushchyna, Valentyna – Advanced Education, 2019
This article studies the cognitive dynamics of stancetaking in the discourse situations associated with risky behaviour and perilous decisions. The objective of this work is to find out what linguistic and cognitive mechanisms are used by speech participants to conceptualise a discourse situation as a situation of risk, and analyse the ways the…
Descriptors: Cognitive Processes, Risk, Decision Making, Speech Communication
Ghia, Elisa – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
In original and dubbed film dialogue, direct questions are a means to depict interpersonal relationships on screen. In particular, pragmatic questions (i.e. non-questioning, rhetorical interrogatives) are frequently employed to mark alignment among interactants, in the form of affiliative and disaffiliative interrogatives, respectively expressing…
Descriptors: Translation, Second Languages, Films, Interpersonal Relationship
Heinat, Fredrik; Klingvall, Eva – Journal of Psycholinguistic Research, 2019
This paper presents the results from two studies on anaphoric reference to quantifying expressions (QEs) in Swedish, contributing to the current cross-linguistic discussion on this issue. For English it has been shown that the polarity of the QE (positive vs negative) determines the anaphoric set reference (to the referens set, REFSET, or to the…
Descriptors: Swedish, Task Analysis, Contrastive Linguistics, English
Clara Fridman; Maria Polinsky; Natalia Meir – Second Language Research, 2024
While it is known that heritage speakers diverge from the homeland baseline, there is still no consensus on the mechanisms triggering this divergence. We investigate the impact of two potential factors shaping adult heritage language (HL) grammars: (1) cross-linguistic influence (CLI), originally proposed for second language acquisition (SLA), and…
Descriptors: Linguistic Input, Second Language Learning, Grammar, Native Language
Issabekova Gulnur; Nazarbekova Alua; Kudabayeva Perizat; Abdykadyrova Tursynai; Rizakhojayeva Gulnara; Kudaibergenov Arman; Akeshova Madina – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Ethnocultural units comprise verbal, non-verbal and mental expressions, symbolically representing cultural and spiritual values of an ethnic group or a nation. These units can help in transmitting not only the history and culture of an ethnic group but also preserve its traditions and values across generations. The purpose of this diachronic…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Diachronic Linguistics, Ethnic Groups, Cultural Traits
Shiguo Shan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
The translation of Russian literature into Chinese requires careful consideration due to the linguistic nuances and cultural subtleties involved. The works of Chekhov present challenges for translators aiming to maintain the original narrative's richness and cultural resonance in the Chinese context. The main objective of this study is to analyse…
Descriptors: Translation, Cultural Differences, Authors, Russian Literature
Quique, Yina M.; Evans, William S.; Ortega-Llebaría, Marta; Zipse, Lauryn; Walsh Dickey, Michael – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2022
Purpose: Script training is a well-established treatment for aphasia, but its evidence comes almost exclusively from monolingual English speakers with aphasia. Furthermore, its active ingredients and profiles of people with aphasia (PWA) that respond to this treatment remain understudied. This study aimed to adapt a scripted-sentence learning…
Descriptors: Patients, Profiles, Spanish Speaking, Aphasia
Webb, Stuart; Chang, Anna C.-S. – Studies in Second Language Acquisition, 2022
There has been little research investigating how mode of input affects incidental vocabulary learning, and no study examining how it affects the learning of multiword items. The aim of this study was to investigate incidental learning of L2 collocations in three different modes: reading, listening, and reading while listening. One hundred…
Descriptors: Learning Processes, Phrase Structure, Undergraduate Students, Comparative Analysis
Kuzmenkova, Julia; Erykina, Maria – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2022
Contemporary EAP research and teaching academics constantly elaborate new and better methods and re-evaluate those in use to facilitate students' academic growth. The article considers some options for teaching EAP to undergraduates highlighting the results of the experimental study conducted in the context of higher education in Russia and…
Descriptors: Teaching Methods, Writing Instruction, English for Academic Purposes, Undergraduate Students
Alqahtani, Fatmah A. – Journal of Language and Linguistic Studies, 2022
This study is intended to help English foreign language learners avoid a type of syntactic ambiguity in sentences resulting from prepositional phrases (PPs). The students are guided to make use of the features of both adverbials and adjectivals in resolving this type of ambiguity. The movability of adverbials and the use of relative clauses…
Descriptors: Phrase Structure, Form Classes (Languages), Ambiguity (Semantics), Inferences
Chae-Eun Kim – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2022
This study explores how Korean-to-English machine translation (MT) systems (e.g., Google Translator, NAVER Papago) deal with Korean passive structures. Cross-linguistically, Korean and English passives show different ways to construct passive-voice sentences from active structure. English passives including with [to be + past participle] may have…
Descriptors: Korean, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction