Publication Date
In 2025 | 9 |
Since 2024 | 103 |
Since 2021 (last 5 years) | 480 |
Since 2016 (last 10 years) | 949 |
Since 2006 (last 20 years) | 1830 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Teachers | 21 |
Practitioners | 11 |
Researchers | 3 |
Students | 3 |
Administrators | 2 |
Counselors | 2 |
Parents | 2 |
Policymakers | 1 |
Location
Canada | 65 |
Australia | 56 |
Germany | 54 |
United States | 50 |
United Kingdom | 49 |
Spain | 43 |
Netherlands | 37 |
China | 32 |
United Kingdom (England) | 29 |
California | 28 |
Turkey | 27 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
No Child Left Behind Act 2001 | 4 |
Every Student Succeeds Act… | 2 |
Proposition 227 (California… | 2 |
Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
Meets WWC Standards with or without Reservations | 1 |
Does not meet standards | 3 |
Rubin, Rene; Carlan, Vernica Galvn – Reading Teacher, 2005
Young Spanish?English bilingual children's writing reveals their understanding of the writing process and the relationship between their two languages. After examining more than 100 writing samples of young bilingual children, the researchers found similar developmental patterns to those of monolingual English and monolingual Spanish children.…
Descriptors: Bilingualism, Emergent Literacy, Writing Processes, Spanish Speaking
Kinder, John J. – Australian Review of Applied Linguistics, 2004
The use of BE as an auxiliary verb with intransitive verbs has declined in all the Romance languages over the past five centuries. Today, Spanish and Portuguese use only HAVE, in Catalan and Romanian BE occurs in marginal contexts, and in French, BE is used with approximately 40 verbs. Italian is a notable exception, since BE is still used as the…
Descriptors: Semantics, Verbs, Monolingualism, Dictionaries
Frankenberg-Garcia, Ana – ELT Journal, 2005
This paper discusses the use of concordances in the classroom, with particular reference to the pedagogical implications of the differences between parallel and monolingual concordances. Examples are given of using the two kinds of concordances in activities that involve language production, reception, correction, and testing. It is concluded that…
Descriptors: Monolingualism, English (Second Language), Indexes, Second Language Instruction
Baker, Wendy; Trofimovich, Pavel – Language and Speech, 2005
The objective of this study was to determine how bilinguals' age at the time of language acquisition influenced the organization of their phonetic system(s). The productions of six English and five Korean vowels by English and Korean monolinguals were compared to the productions of the same vowels by early and late Korean-English bilinguals…
Descriptors: Bilingualism, Vowels, Phonetics, Language Acquisition
Elordieta, Gorka; Calleja, Nagore – Language and Speech, 2005
This paper presents patterns of accentual alignment in two varieties of Spanish spoken in the Basque Country: Lekeitio Spanish (LS), with speakers whose other native language is Lekeitio Basque (LB); and Vitoria Spanish (VS), with monolingual speakers of Spanish from the city of Vitoria. These patterns are compared to those of Madrid Spanish (MS),…
Descriptors: Syllables, Monolingualism, Spanish, Indo European Languages
Lehtonen, Minna; Laine, Matti – Bilingualism: Language and Cognition, 2003
The present study investigated processing of morphologically complex words in three different frequency ranges in monolingual Finnish speakers and Finnish-Swedish bilinguals. By employing a visual lexical decision task, we found a differential pattern of results in monolinguals vs. bilinguals. Monolingual Finns seemed to process low frequency and…
Descriptors: Foreign Countries, Swedish, Word Frequency, Morphology (Languages)
Sanchez, Liliana – Bilingualism: Language and Cognition, 2004
In this paper, I present an exploratory study on cross-linguistic interference among Quechua-Spanish bilingual children living in a language contact situation. The study focuses on convergence in the tense, aspectual and evidentiality systems of the two languages. While in Quechua past tense features are strongly linked to evidentiality in the…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Grammar, Monolingualism, Interference (Language)
Withers, Charles W. J. – 1982
This study examines the changing patterns of usage of Scottish Gaelic and English in the northern Scottish counties of Sutherland and Caithness during the period 1698-1901. The study explores the way these patterns resulted from processes found in different social situations. It is concluded that although the shift from Gaelic to English was not…
Descriptors: Bilingualism, Demography, Diachronic Linguistics, English
Greenlee, Mel – 1980
Linguistic and cognitive assessment of children whose home language is not English involves a number of complex issues: minority labeling, the relationship between cognition and bilingualism, "normal" data on bilingual development, and monolingual versus bilingual environment for children experiencing delay. This paper concentrates on reviewing…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Case Studies, Elementary Education

Canale, Michael; And Others – Canadian Modern Language Review, 1978
A discussion of language data suggesting that young bilinguals and monolinguals exhibit a similar sequence of acquisition of standard use of English prepositions and French auxiliaries. Two error analysis studies are summarized, results of them are applied to the Franco-Ontarian and Quebec sociolinguistic contexts, and implications are discussed.…
Descriptors: Bilingualism, Elementary School Students, English, Error Analysis (Language)

Werker, Janet F. – Applied Psycholinguistics, 1986
Attempts to determine whether broadened linguistic experience facilitates cross-language phonetic sensitivity to a novel speech contrast. Multilingual adults and monolingual English speaking adults were compared on their ability to make phonetic distinctions not found in their respective native languages. Broad, nonspecific linguistic experience…
Descriptors: Adults, Audiolingual Skills, Auditory Discrimination, Auditory Perception

Pleh, Csaba; And Others – Journal of Child Language, 1987
Hungarian-Russian bilingual preschoolers, in general, paid more attention to allomorphy than did monolingual Hungarian or Russian peers in interpreting transitive sentences with varying word orders. (Author/CB)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Comparative Analysis, Comprehension

Skutnabb-Kangas, Tove – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1984
Examines three Nordic bilingual programs: (1) immersion, where majority children with a high status mother tongue learn a second language; (2) submersion, where minority children with a low status mother tongue are forced to learn the majority language; and (3) language shelter, where minority children learn the majority language as a second…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Bilingualism, Finnish, Immersion Programs
Lenskyj, Helen – TESL Talk, 1980
Results of a 10-item oral language test presented only orally, orally with pictures, and orally with concrete aids replicate earlier research findings showing that bilingual children manipulate language more easily than unilinguals. Unilinguals' errors were due to incomplete development while bilinguals' were caused by that and first-language…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Interference (Language), Language Acquisition

Nicoladis, Elena; Genesee, Fred – Language Awareness, 1996
Examines word awareness in 4-year-old children, comparing bilinguals and second language learners with monolingual children. The study controlled for many methodological problems, including the possibility of enhanced word awareness due to early reading. Results indicate that experience with a second language does not promote word awareness at…
Descriptors: Bilingualism, Cognitive Processes, Measures (Individuals), Metalinguistics