NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Does not meet standards1
Showing 4,021 to 4,035 of 4,679 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Gumperz, John J. – Language in Society, 1978
Analyzes an Afro-American sermon and a disputed speech by a Black political leader to mixed audience. Dialect alternants signal switching between contrasting styles in both. Conversational inference is shown to depend not only on grammar, lexical meanings, and conversational principles, but also on constellations of speech variants, rhythm, and…
Descriptors: Black Dialects, Blacks, Code Switching (Language), Dialect Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Rickford, John R. – Language in Society, 1987
Supports a greater use of repeated recordings and elicited intuitions by sociolinguists in assessing the linguistic competence of individuals or groups. A replication of an earlier implicational analysis of pronominal variation in the Guyanese creole continuum shows that, with repeated sampling and the inclusion of elicited intuitions, the…
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Creoles, Dialect Studies, Discourse Analysis
Lebre-Peytard, Monique – Francais dans le Monde, 1987
A language teacher urges the use of authentic listening materials that do not conform to the strictest standards of spoken usage, as a way of getting to know the language's norms and variations. (MSE)
Descriptors: Audiolingual Skills, Audiotape Recordings, Coherence, French
Peer reviewed Peer reviewed
Goad, Heather; Ingram, David – Journal of Child Language, 1987
Research on child language acquisition should distinguish between different possible causes of variation and not just attribute variation to individual variation. An alternative analysis using a different methodology can show that children's patterns of acquisition are actually relatively similar. (Author/CB)
Descriptors: Child Language, Individual Differences, Language Acquisition, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Major, Roy C. – Studies in Second Language Acquisition, 1987
Investigates the interrelationship of several factors--phonological similarity between L1 and L2, transfer, and markedness as they relate to the acquisition of two English vowel phonemes by native speakers of Brazilian Portuguese. Phonetic and phonological similarity between L1 and L2 appear to be important factors. (LMO)
Descriptors: Adult Students, Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Coates, Richard – Journal of Linguistics, 1987
Discusses analogical change in word structure where meaning seems to have had a role in determining the direction of the change. Many examples are given of pairs of British place names and other English words of various origins. A few examples are included from other languages. (Author/LMO)
Descriptors: Cognitive Processes, Diachronic Linguistics, English, Epistemology
Callou, Dinah – 2001
This paper discusses the details of existential sentences constructed with the Portuguese verbs "ter" and "haver" in the interpersonal form. The uses of these verbs are discussed and analyzed in detail. The history and evolution of linguistic changes in Brazilian Portuguese are discussed in an attempt to detect historical…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Dialects, English, Foreign Countries
Singy, Pascal, Ed.; Trudgill, Peter, Ed. – Bulletin suisse de linguistique appliquee, 1997
This collection of articles on intercultural communication and pragmatics includes: "Peut-on traduire la publicite? L'exemple des annonces romandes et alemaniques" ("Does Advertising Translate? The Example of Romansch and German Ads") (Marc Bonhomme, Michael Rinn); "La construction de l'image de l'autre dans l'interaction.…
Descriptors: Advertising, Communication Problems, Cultural Differences, Dialects
Hassall, Peter – New Zealand Studies in Applied Linguistics, 1996
Two approaches to teaching English as an International Language (EIL) are outlined, noting their roles in a newly-formed undergraduate major in EIL at International Pacific College (New Zealand). EIL is defined as a form of English used by non-native speakers to communicate with other non-native speakers. "Implicit" EIL refers to a…
Descriptors: English (Second Language), Foreign Countries, Higher Education, Intercultural Communication
Bergsland, Knut – 1997
The aim of this grammar is to analyze in some detail the mechanisms of the Aleut language as represented by older speakers and by earlier sources, and is intended for both students of Aleut and linguists in general. An introductory chapter gives background on the language's history, linguistic documentation, Aleut dialects, and outside influences.…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics, Diachronic Linguistics, Dialects
Rose, Russell G. – 1997
This paper discusses the use of francophone films produced in French-speaking areas outside France in the second-language classroom, using several films from African countries and Canada as examples. The idea is that such films give students more than an abstract idea of a francophone region outside France, and represent large views of language…
Descriptors: Classroom Techniques, Cultural Awareness, Film Study, Foreign Countries
McDowell, John H. – Aztlan--International Journal of Chicano Studies Research, 1982
Discusses verbal performances of East Austin (Texas) Chicano children; how their attitudes about language influence their choice of English-Spanish codes, the verbal code favored being Spanish-English code-switching; their ability to maintain code separation; and how their two major cultural heritages are fully exploited to create a resolutely…
Descriptors: Bilingualism, Children, Code Switching (Language), English
Hartveldt, R. – Etudes de Linguistique Appliquee, 1979
Discusses stylistic variation in communication, the elements involved (participants, contact, message, context, and code), and ways in which to incorporate the knowledge of this process in second language instruction. (AM)
Descriptors: Discourse Analysis, Language Instruction, Language Styles, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Kuo, Eddie C. Y. – Anthropological Linguistics, 1979
A communicativity index (Index I) is described that measures the potential communication function performed by a given language in a designated communication situation. Significant sociolinguistic contrasts between the language situations of West Malaysia and Singapore are revealed by applying this index. (PMJ)
Descriptors: Language Maintenance, Language Patterns, Language Research, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Grobsmith, Elizabeth S. – Anthropological Linguistics, 1979
Lakota Indians use five speaking styles--formal and informal Lakota and three types of nonstandard English. Choice of style is determined by the social context and the individuals. Since the styles are used to meet specific linguistic and social needs, they are likely to be maintained simultaneously. (PMJ)
Descriptors: American Indian Languages, American Indians, Language Research, Language Styles
Pages: 1  |  ...  |  265  |  266  |  267  |  268  |  269  |  270  |  271  |  272  |  273  |  ...  |  312