ERIC Number: EJ1302225
Record Type: Journal
Publication Date: 2021
Pages: 20
Abstractor: As Provided
ISBN: N/A
ISSN: ISSN-1368-2822
EISSN: N/A
Performance of Korean-English Bilinguals on an Adaptation of the Screening Bilingual Aphasia Test
Lee, Seongsil; Faroqi-Shah, Yasmeen
International Journal of Language & Communication Disorders, v56 n4 p719-738 Jul-Aug 2021
Background: The use of standardized tests specifically designed for and normed on bilingual groups is crucial for the accurate diagnosis and language profiling of bilingual speakers with aphasia. Currently, there is a dearth of norms and supporting psychometric data for the few available bilingual aphasia assessments. The only available aphasia test for Korean-English (KE) bilinguals is the Korean-English Bilingual Aphasia Test (KE-BAT). The absence of bilingual normative data for the KE-BAT limits its clinical and research utility. Aims: (1) To revise the original screening KE-BAT to clarify ambiguities in its instructions and stimuli; and (2) to examine subtest and item performance across the two languages for the revised screening KE-BAT with a local sample of highly proficient KE bilinguals. Methods & Procedures: The original screening KE-BAT was first revised to replace unrecognizable drawings, address ambiguities in the instructions and stimuli, and increase the number of items on naming subtests. This revised test is henceforth referred to as the adapted screening KE-BAT (AS KE-BAT). A total of 21 neurologically healthy, highly proficient and college-educated KE bilinguals (19-34 years old) were recruited from a large city in the United States. Participants completed three measures of language proficiency and the AS KE-BAT including the KE translation test (Part C). Total and subtest scores were compared across the two languages, and individual item accuracy was calculated. Incorrect responses of low scoring items were examined. Outcomes & Results: Performance was comparable across Korean and English for all subtests, except for the spontaneous speech subtest. The item accuracy of 17 items (7% of total items) in the AS KE-BAT fell to < 80%, and four items (1.6% of total items) had an accuracy < 60%. Incorrect responses of low scoring items were caused by phoneme misperception, lexical substitution and morphosyntactic L2 patterns. Conclusions & Implications: The results of the study highlight the importance of empirically examining the performance of neurotypical bilinguals on bilingual aphasia assessments to establish their psychometric properties. Based on the small-sized local bilingual normative sample obtained in this study, appropriate cut-off criteria, recommendations for clinical interpretation and further modifications of the AS KE-BAT are proposed.
Descriptors: Korean, English (Second Language), Second Language Learning, Language Tests, Screening Tests, Aphasia, Bilingualism, Standardized Tests, Clinical Diagnosis, Psychometrics, Naming, Ambiguity (Semantics), Test Items, Item Analysis, College Graduates, Urban Areas, Korean Americans, Translation, Language Proficiency, Speech Communication, Morphology (Languages), Phonemes, Auditory Perception, Syntax, Cutting Scores, Accuracy
Wiley. Available from: John Wiley & Sons, Inc. 111 River Street, Hoboken, NJ 07030. Tel: 800-835-6770; e-mail: cs-journals@wiley.com; Web site: https://bibliotheek.ehb.be:2191/en-us
Publication Type: Journal Articles; Reports - Research
Education Level: Higher Education; Postsecondary Education
Audience: N/A
Language: English
Sponsor: N/A
Authoring Institution: N/A
Grant or Contract Numbers: N/A