NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 136 to 150 of 215 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Neugebauer, Sabina Rak; Currie-Rubin, Rachel – Reading Teacher, 2009
A read-aloud program focused on vocabulary and comprehension skills for children bilingual in Quechua and Spanish was evaluated for efficacy. The authors present a study with classrooms of first-grade students, suggesting that specific read-aloud strategies that target the use of background knowledge in a discussion-based format can be a…
Descriptors: Reading Comprehension, Reading Aloud to Others, Foreign Countries, Reading Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Escobar Alméciga, Wilder Yesid; Gómez Lobatón, July Carolina – PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 2010
This article is the result of a theoretical investigation and a reflection guided by a revision of literature and a set of interviews conducted of two members of the Nasa community: Adonias and Sindy Perdomo, father and daughter who belong to a Nasa sub-community located in Tierradentro, Cauca, southwestern Colombia. The article addresses three…
Descriptors: Foreign Countries, Interviews, American Indians, Self Concept
Wroblewski, Michael – ProQuest LLC, 2010
This dissertation is a study of diverse linguistic resources and contentious identity politics among indigenous Amazonian Kichwas in the city of Tena, Ecuador. Tena is a rapidly developing Amazonian provincial capital city with a long history of interethnic and interlinguistic contact. In recent decades, the course of indigenous Kichwa identity…
Descriptors: Socialization, Multicultural Education, Language Planning, Tourism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Valdiviezo, Laura – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2009
This paper explores how teachers' beliefs and practices create spaces for the contestation and innovation of bilingual intercultural education (BIE) policy, a policy of indigenous culture and language revitalization in Peru. Based on ethnographic research, there are two central arguments developed throughout this paper. First, the author argues…
Descriptors: Language Maintenance, Rural Schools, Multicultural Education, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Oviedo, Alexis; Wildemeersch, Danny – Compare: A Journal of Comparative Education, 2008
Thirteen Ecuadorian indigenous nationalities follow the Intercultural Bilingual Education Model in Ecuador (MOSEIB). This paper analyses the present situation of MOSEIB, the challenges to it and future prospects. First, in order to understand how MOSEIB today has relieved the intercultural tensions of the past it is necessary to look at the…
Descriptors: Multicultural Education, Bilingual Education, Foreign Countries, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lopez-Gopar, Mario E. – Diaspora, Indigenous, and Minority Education, 2007
This article proposes a pedagogy of multiliteracies for Mexican indigenous groups. Using the Multiliteracies Framework developed by the New London Group (Cazden, Cope, Cook, Fairclough, Gee, et al., 1996), specifically the notions of "multimodality" and "design," it is argued that many "illiterate" indigenous people…
Descriptors: Indigenous Populations, Foreign Countries, Literacy, Multilingualism
Hernandez Aquino, Luis – Yelmo, 1975
Lists names of streets, squares, avenues and other places in Madrid that were borrowed from the American Indian Languages of South America. The original meaning of some of the words is included. (Text is in Spanish.) (TL)
Descriptors: American Indian Languages, Etymology, Lexicology, Linguistic Borrowing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Salomon, Frank; Apaza, Emilio Chambi – Reading Research Quarterly, 2006
Ethnographic "New Literacy Studies" question the idea that literacy as such has any uniform effects, arguing instead that effects of literacy inhere in the social practices that impart it. What change, then, does literacy produce where it arrived from two opposed sets of practices? In Quechua-and Aymara-speaking villages on the high…
Descriptors: Literacy, Foreign Countries, Ethnography, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Godoy, Ricardo; Reyes-Garcia, Victoria; Seyfried, Craig; Huanca, Tomas; Leonard, William R.; McDade, Thomas; Tanner, Susan; Vadez, Vincent – Economics of Education Review, 2007
Among linguistic minorities of industrial nations proficiency speaking the dominant national language increases earnings and wages, but do similar results apply to autarkic linguistic minorities of developing nations? We contribute to studies of the returns to language skills by applying the human-capital approach to a society of hunters,…
Descriptors: Writing Skills, Language Skills, Language Minorities, Developing Nations
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sanchez, Liliana – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2006
This paper presents an exploratory study on cross-linguistic interference among indigenous Kechwa-Spanish bilingual children (n=30) living in a language contact situation. Its preliminary findings show evidence of cross-linguistic interference between Kechwa desiderative progressive forms such as miku-naya-yka-n (eat-desprog-3) "S/he wants to/is…
Descriptors: Spanish, Bilingualism, Interference (Language), Hypothesis Testing
Peer reviewed Peer reviewed
Ornstein, Jacob – Anthropological Linguistics, 1976
Deals with patterns of limited borrowing in Tarahumara, or Raramuri, a Uto-Aztecan language in northern Mexico. Probes the sociolinguistic constraints that have apparently caused Raramuri to have borrowed surprisingly little from Spanish. (Author/RM)
Descriptors: American Indian Languages, Bilingualism, Language Patterns, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hayes, Katherine; Rueda, Robert; Chilton, Susan – English Teaching: Practice and Critique, 2009
This article contains a description of the Dual Proficiency (DP) program in an urban elementary school located in the heart of a large south-western city, as well as the teachers who designed and now implement DP, and the immigrant community participating by choice in DP. We write from a context where, ironically, the number of English language…
Descriptors: Heritage Education, Academic Discourse, Language Dominance, Second Language Learning
Scavnicky, Gary Eugene A. – Espanol Actual, 1974
Discusses the use of the Spanish suffix "-al" in six Central American countries, derived from both Spanish and native languages, and Spanish.) (CK)
Descriptors: American Indian Languages, Etymology, Mayan Languages, Regional Dialects
Peer reviewed Peer reviewed
Clark, Lawrence E. – International Journal of American Linguistics, 1977
It is illustrated that Spanish has influenced Sayula Popoluca lexicon, phonology, and grammar. The article focuses on the phonological changes in the language caused by the Spanish influence. (NCR)
Descriptors: Acculturation, American Indian Languages, Grammar, Language Variation
Izzo, Herbert J. – 1975
Drawing on the analogy between the linguistic Romanization of Europe and the Hispanization of America, this paper attempts to investigate the validity of the so-called substream theory to account for the development and diversification of the Romance languages. Phonetic peculiarities of Spanish in America are analyzed, and it is concluded that…
Descriptors: American Indian Languages, Diachronic Linguistics, Dialects, Latin
Pages: 1  |  ...  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15