NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Goodrich, J. Marc; Leiva, Sergio – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Substantial research among bilingual adults indicates that exposure to words primes other semantically related words within and across languages, as well as the direct translation equivalents [e.g. Chen and Ng 1989. "Semantic Facilitation and Translation Priming Effects in Chinese-English Bilinguals." "Memory & Cognition"…
Descriptors: Semantics, Priming, Spanish, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Song, Shuxian; Li, Dechao – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Cognitive factors have been recognised as important in the interpreting process, but whether they could serve as valid components of interpreting aptitude still awaits further investigation. This study explores the predictive value of cognitive fluency in the simultaneous interpreting (SI) performance of trainee interpreters. Cognitive fluency…
Descriptors: Translation, Language Fluency, Psycholinguistics, Language Aptitude
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Liang, Lijuan; Chondrogianni, Vasiliki; Chen, Baoguo – Second Language Research, 2022
The perfective aspect marker in Chinese is partly functionally similar to inflectional suffixes in Indo-European languages but is non-inflectional and lexical in nature, lying thus at the semantics-syntax interface. This provides us with the opportunity to compare directly the syntactic and semantic constraints during second language (L2) sentence…
Descriptors: Grammar, Second Language Learning, Second Language Instruction, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rinker, Tanja; Budde-Spengler, Nora; Sachse, Steffi – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2017
Lexical development in first language (L1) Turkish and second language (L2) German in two- to three-year-old children was examined, using parental vocabulary checklists in Turkish and in German. Children showed strong Turkish dominance in the number of lexical items they produced, which was due to the more frequent exposure to Turkish and higher…
Descriptors: Correlation, Native Language, Second Language Learning, Vocabulary Skills
Bowman, Catherine; Coppin, Mary – Meta, 1980
Explores the various meanings of the English nominal suffix "-ist" and their interaction with the concepts represented by the words to which the suffix is appended. Analyzes the meaning of specific words throught their semantic components, in order to discover the most suitable choice for a given context. (MES)
Descriptors: Componential Analysis, Context Clues, Definitions, Dictionaries
Peer reviewed Peer reviewed
Nation, I. S. P. – English Language Teaching Journal, 1978
Discusses the value of using the mother tongue in second language learning as a way of communicating meaning. (Author/HP)
Descriptors: English (Second Language), Language Instruction, Second Language Learning, Semantics
Tourangeau, Raymond – Meta, 1980
Defines the concepts underlying the semiotics of written texts and emphasizes the distinction between literary production (discourse) and technical writing (message), the former stressing the poetic and expressive functions, the latter the referential function. Describes the language of "messages" as based on unambiguous terms that reflect the…
Descriptors: Creative Writing, Discourse Analysis, Glossaries, Lexicography