Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
English (Second Language) | 3 |
Foreign Countries | 3 |
Semantics | 3 |
Verbs | 3 |
Form Classes (Languages) | 2 |
Second Language Learning | 2 |
Semitic Languages | 2 |
Translation | 2 |
Undergraduate Students | 2 |
Advanced Students | 1 |
Arabs | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Research | 3 |
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Audience
Location
Saudi Arabia | 3 |
United Kingdom | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
English and Arabic have different types of collocations, i.e., groups of words that go together. This study aims to explore the difficulties that Saudi undergraduate student-translators have in translating English word + preposition collocations such as verb + preposition, noun + preposition, and adjective + preposition collocations to Arabic. A…
Descriptors: Foreign Countries, Undergraduate Students, Translation, English (Second Language)
Al-Thubaiti, Kholoud A. – Second Language Research, 2019
This study examines whether the second language acquisition (L2A) of syntactic properties at the interfaces is problematic for L2 learners. English verb phrase ellipsis (VPE) was tested as an interface property which involves feature interpretability. Two subtle contrasts of VPE at different grammar-internal interfaces were examined: (a) copula…
Descriptors: Grammar, Second Language Learning, Semantics, Syntax
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
Sixty-eight undergraduate translation students received direct instruction in the features of news headlines and news stories. A week later, they took a test that required them to identify the syntactic and lexical features of a sample of news headlines and news stories, supply deleted word, and substitute punctuation marks, infinitives, and block…
Descriptors: Undergraduate Students, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction