Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 17 |
Since 2021 (last 5 years) | 79 |
Since 2016 (last 10 years) | 227 |
Since 2006 (last 20 years) | 477 |
Descriptor
Official Languages | 638 |
Second Language Learning | 638 |
Foreign Countries | 476 |
English (Second Language) | 428 |
Second Language Instruction | 290 |
Language Attitudes | 187 |
Multilingualism | 170 |
Language of Instruction | 162 |
Language Usage | 161 |
Language Planning | 160 |
Language Role | 156 |
More ▼ |
Source
Author
Mady, Callie | 10 |
McCulloch, John I. B., Ed. | 5 |
Baker, Will | 4 |
Bayyurt, Yasemin | 4 |
Jenkins, Jennifer | 4 |
Hult, Francis M. | 3 |
Karakas, Ali | 3 |
Sung, Chit Cheung Matthew | 3 |
Abu-Rabia, Salim | 2 |
Arnott, Stephanie | 2 |
Bale, Jeff | 2 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Location
Canada | 66 |
Spain | 28 |
Australia | 27 |
China | 27 |
South Africa | 26 |
Japan | 20 |
Hong Kong | 19 |
Singapore | 18 |
United States | 18 |
United Kingdom | 17 |
Israel | 15 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Proposition 227 (California… | 2 |
National Defense Education… | 1 |
No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
Progress in International… | 2 |
Program for International… | 1 |
Raven Progressive Matrices | 1 |
Test of English for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Dilworth, Donald W.; Stark, Louisa R. – Linguistic Reporter, 1975
This article describes a pilot project in bilingual education, which is designed to enable the Quichua-speaking child to enter the official Ecuadorian educational system after three years of school in Indian communities. The Indian child is instructed in both Quichua and Spanish in the primary grades. (SW)
Descriptors: American Indian Languages, Bilingual Education, Cultural Isolation, Language Instruction
LeBlanc, J. Clarence – Education Canada, 1984
Examines teaching core French. Proposes engendering national spirit, reassessing university role, adopting businesslike attitudes, undertaking a national research project, pooling publishing expertise, using technology, expanding New Brunswick's testing program, and providing proper teaching conditions. Suggests fluency become basic priority,…
Descriptors: Bilingual Education, Communicative Competence (Languages), Educational Policy, Elementary Secondary Education
Online Submission, 2004
The nine-year program of studies for French as a Second Language (FSL) is a legal document that specifies from Grade 4 to 12 what Alberta students are expected to acquire as attitudes and linguistic, cultural, and strategic knowledge as they develop and demonstrate their communicative skills. This document contains an introduction, a rationale,…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Instruction, Curriculum Design, French
Rebuffot, Jacques – Francais dans le Monde, 1979
Examines the constraints on adult second language learners in a bilingual country, their characteristics, and the teaching methods and programs at their disposal. (AM)
Descriptors: Adult Education, Adult Students, Bilingualism, French
Imam, Syeda Rumnaz – Comparative Education, 2005
The national language Bangla (Bengali), which is spoken by 98% of the people, is foundational to the nation of Bangladesh as a nation. Language played a crucial role in the struggle for independence from Pakistan which was finally successful in 1971. The medium of instruction in state-provided basic education is Bangla. Nevertheless, as in the…
Descriptors: Language of Instruction, Foreign Countries, Private Sector, Private Schools
Maneva, Blagovesta – International Journal of Multilingualism, 2004
This paper presents and discusses some longitudinal observations of a case study of multilingual language acquisition from birth to the age of five. The analyses are based on data provided from written observations and audio recordings made on a regular basis. The child in this study is acquiring two minority languages at home and the two official…
Descriptors: Metalinguistics, Official Languages, Multilingualism, Linguistic Input
Mooko, Theophilus – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2006
When Botswana gained independence from the British in 1966, a political decision was taken to designate English as an official language and Setswana, one of the indigenous languages, as a national language. This move disregarded the multilingual nature of Botswana society. Furthermore, although not explicitly stated, the use of other languages…
Descriptors: Language Maintenance, Official Languages, Multilingualism, Foreign Countries
Riemersma, Alex; de Jong, Sikko – Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning (NJ1), 2007
This regional dossier aims to provide concise, descriptive information and basic educational statistics about minority language education in a specific region of the European Union--Fryslan, one of the twelve provinces of the Netherlands. Aspects that are addressed include features of the education system, recent educational policies, main actors,…
Descriptors: Indo European Languages, Statistical Data, Language Minorities, Native Language Instruction
United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization, Paris (France). – 1968
Functional literacy as an approach to literacy education is now widely accepted; the Experts on Research in Literacy, meeting at Unesco House in July, 1968, felt that, because of the relative novelty of functional literacy, research was needed as part of training programs, and on specific topics. The groups agreed that research, in most cases,…
Descriptors: Cost Effectiveness, Criteria, Economic Development, Literacy Education

Davidheiser, James C. – Unterrichtspraxis/Teaching German, 1997
Examines the demand for German in the East, the ways in which Germany is trying to meet it and the resulting controversy. Also examines the work of major language and cultural organizations in furthering the study of German in Eastern Europe and notes ramifications for German study in the United States. (37 references) (Author/CK)
Descriptors: Educational Finance, Foreign Countries, German, Language Attitudes

Peddie, Roger A. – Language Problems and Language Planning, 1991
Although language policy in New Zealand is emerging piecemeal, without any clear central planning and without much of the data needed for sound policy development, political pressure from indigenous, community, and other language interest groups is interacting positively with government values and may still lead to a coherent national policy. (39…
Descriptors: Educational Policy, English (Second Language), Foreign Countries, Language Attitudes

Whelpton, John – Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 1999
Investigates the role of the three major languages in Hong Kong by looking in depth at one secondary school where Putonghua has official status rather than English or Cantonese. Motivation for code choice is investigated through interviews and questionnaires. While Putongua has a special role in the school, the use of Cantonese was found to…
Descriptors: Cantonese, English (Second Language), Foreign Countries, Interviews

Gynan, Shaw N. – Southwest Journal of Linguistics, 2001
In Paraguay, a majority of the population speaks Guarani, an indigenous language. Guarani is a co-official language along with Spanish and bilingual education has been implemented. Despite these positive measures, literacy education in Guarani is limited to urban areas. The challenge is how to find the political will and economic resources to…
Descriptors: Bilingual Education, Foreign Countries, Futures (of Society), Guarani
Bagwasi, Mompoloki M. – Language, Culture and Curriculum, 2003
In multilingual societies such as Botswana, language use is an extremely complex matter, further compounded by the fact that the languages involved are themselves dynamic phenomena that often elude the planned outcomes of policies which try to shape and constrain them. The paper describes the functional distribution of the national language…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Official Languages, Economic Status
Mann, Charles C. – 1996
Language policy and language usage trends in Nigerian education are examined, particularly as they concern the role of Anglo-Nigerian Pidgin (ANP), an inter-ethnic lingua franca. Language policy and practice for official and native languages both before and since Nigerian independence are chronicled. Results of a survey of 240 individuals in six…
Descriptors: African Languages, Colonialism, Educational Policy, English