Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Source
English Language Teaching | 3 |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Research | 2 |
Reports - Descriptive | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
Audience
Location
China | 3 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Peng, Xiaojuan – English Language Teaching, 2021
In view of the complicated translation cognitive process, the study investigated and compared students' translation process of Chinese Classics through translation thinking path schema. Seventy-six participants learning translation courses based on parallel level in two classes of one Chinese university, some of them trained for four months…
Descriptors: Translation, Protocol Analysis, Video Technology, Poetry
Tian, Huifang – English Language Teaching, 2013
English-Chinese (E-C) translation is part of tertiary curriculum and is generally text- or reading-based, and any course in relation to it is meant to develop the competence of reading, on a higher level, from a language comparative perspective. Chinese-English (C-E) translation is deemed by many as a productive skill, possible when the overall…
Descriptors: Translation, Poetry, Chinese, Classics (Literature)
Sun, Yanna – English Language Teaching, 2009
Shakespeare was not known to the Chinese until Lin Zexu's (1785-1850) translation of Hugh Murray's (1789-1845) "Cyclopedia of Geography" (1836). Afterwards Shakespeare in China saw many complicated changes, from being regarded as a story-teller to being fully received as a seasoned playwright and poet, and his plays were rendered into…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Instruction, Translation