Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 2 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
French | 42 |
Language Variation | 42 |
Linguistic Theory | 42 |
Language Research | 29 |
Foreign Countries | 20 |
Grammar | 16 |
Second Language Learning | 13 |
Verbs | 13 |
Phonology | 12 |
Sociolinguistics | 12 |
Language Patterns | 10 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Researchers | 1 |
Location
Canada | 11 |
Canada (Montreal) | 4 |
France | 3 |
Africa | 1 |
Algeria | 1 |
Australia | 1 |
Brazil | 1 |
Canada (Ottawa) | 1 |
Georgia | 1 |
Italy | 1 |
Japan (Tokyo) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kyle Parrish – International Journal of Multilingualism, 2024
This study examined the production of L3 French words by Spanish--English bilinguals who had no prior knowledge of the L3. Using a shadowing task, 39 Spanish L1/English L2 and 18 Spanish monolingual speakers produced 26 tokens of word-initial voiceless plosive consonants in French, Spanish and English (15 Spanish and French tokens for the…
Descriptors: Multilingualism, Spanish, French, Second Language Learning
Byrd Clark, Julie S.; Roy, Sylvie – Canadian Modern Language Review, 2022
This article puts forth new ways of thinking about "becoming multilingual" in transnational and contemporary times by investigating the significance of multilingualism for multilingual student teachers enrolled in French language teacher education programs within the provinces of Alberta and Ontario. As more diversity is present in…
Descriptors: Multilingualism, French, Language Teachers, Second Language Learning
Charnavel, Isabelle – ProQuest LLC, 2012
This dissertation focuses on the French word "propre" roughly meaning "characteristic-of" and corresponding to English "own" found in "her own thesis." This adjective makes extremely varied and complex contributions to the meaning and properties of sentences it occurs in. The present work addresses the…
Descriptors: Semantics, Syntax, French, Language Variation
Kaiser, Georg A. – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
In their keynote contribution, Poplack, Zentz & Dion (henceforth PZD; Poplack, Zentz & Dion, 2011, this issue) propose an interesting "scientific test of convergence" (under section heading: "Introduction") which contains criteria to check whether a particular feature in a given language in contact with another one is…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Form Classes (Languages), French, Foreign Countries

Dubois, Sylvie – Language Variation and Change, 1995
Variation among tokens of enumeration in Montreal French are studied to explain how the constitutive processes interact in terms of Slobin's (1977) charges to language: be clear, processible in real time, quick and easy, and expressive. The contributions of six structural factors or processes to the fulfillment of these charges are examined.…
Descriptors: Foreign Countries, French, Language Variation, Linguistic Theory
Trofimovich, Pavel; Gatbonton, Elizabeth; Segalowitz, Norman – Studies in Second Language Acquisition, 2007
This study investigates whether second language (L2) phonological learning can be characterized as a gradual and systematically patterned replacement of nonnative segments by native segments in learners' speech, conforming to a two-stage implicational scale. We adopt a dynamic approach to language variation based on Gatbonton's (1975, 1978)…
Descriptors: Language Variation, Phonetics, Measures (Individuals), Foreign Countries

Prevost, Philippe; White, Lydia – Second Language Research, 2000
Two accounts of the variable use of inflection in adult second language (L2) acquisition are examined: The Missing Surface Inflection Hypothesis (MSIH) and the Impaired Representation Hypothesis (IRH). These hypotheses make different predictions for adult L2 acquisition. Spontaneous production data from two adult learners of French and two adult…
Descriptors: Adults, French, German, Grammar

Shinohara, Shigeko – Journal of East Asian Linguistics, 2000
Examined accentuation patterns that appear in Japanese adaptation of French words. Argues that these patterns reflect the default accentuation of Japanese grammar; they correspond to accent patterns found in some marginal sectors of Japanese vocabulary where the accent is predictable. (Author/VWL)
Descriptors: French, Grammar, Japanese, Language Patterns

Rottet, Kevin J. – Journal of French Language Studies, 1998
Examines some intergenerational changes in subordination (conditionals and subjunctive clauses) in a Cajun French community, exploring the gradual loss of nonindicative moods and the abandonment of finite clauses in subjunctive contexts in favor of innovative nonfinite clause types via a continuum of variation. (Author/MSE)
Descriptors: Diachronic Linguistics, French, Grammar, Language Maintenance
Quemada, Bernard – Francais dans le Monde, 1976
Discusses the relationship between sociolinguistic theory and research, and its application to second language teaching. (Text is in French.) (CLK)
Descriptors: Applied Linguistics, French, Language Instruction, Language Usage

Nadasdi, Terry – Language Variation and Change, 1995
Analyzes two variants of subject doubling in Ontario French: a non-doubled variant and a doubled variant containing a clitic agreement marker. It is proposed that the doubled variant is favored when the clitic's default features match those of the subject NP (noun phrase), while lack of matching favors the non-doubled variant.(Author/JL)
Descriptors: Foreign Countries, French, Language Variation, Linguistic Theory
Hannahs, S. J. – 1989
An analysis of high vowel variation in Quebec French shows that the phenomenon can generally be accounted for in terms of stress and syllabic closure. However, it is also proposed that by positing underlying lax high vowels in the language, a more insightful analysis is achieved, suggesting that a process of high vowel tensing is occurring…
Descriptors: Foreign Countries, French, Language Research, Language Variation

Yaguello, Marina – Journal of French Language Studies, 1994
Certain apparently deviant, inverted forms of the French imperative (e.g. "pas touche!" for "ne touche pas!") are analyzed. A number of phonosyntactic explanations that focus on phonological order, rhythm, and intonation are examined. The strength of the imperative intention is also considered. (MSE)
Descriptors: French, Grammar, Intonation, Language Patterns
Battye, Adrian – 1989
An examination of some surface differences between quantifier phrases (QP) in standard Italian, Genoese dialect, and French is reported. The analysis makes specific reference to the distribution of empty noun phrase and adjectival phrase categories in SpecN, and uses the concept of inflectional rules. Although details have not yet been worked out,…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Dialect Studies, French, Italian

Bullock, Barbara E. – French Review, 1996
"Javanais" refers to a French linguistic variation, often viewed as slang, in which a word's original form is masked through affixation or displacement of sounds and syllables. Its history and linguistic theory are reviewed. Three types of javanais (verlan, infixing javanais, largonji des louchebems) are compared, and implications for…
Descriptors: Affixes, Diachronic Linguistics, French, Language Research