Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 6 |
Since 2006 (last 20 years) | 8 |
Descriptor
Source
Multilingua: Journal of… | 3 |
International Journal of… | 2 |
Journal of Multilingual and… | 2 |
First Language | 1 |
Journal of Language and… | 1 |
ProQuest LLC | 1 |
Studies in Second Language… | 1 |
Yelmo | 1 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 10 |
Reports - Research | 10 |
Reports - Descriptive | 2 |
Dissertations/Theses | 1 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Garbiñe Bereziartua; Maria del Mar Boillos; Nahia Idoiaga – International Journal of Multilingualism, 2024
English has become the main lingua franca for scientific dissemination. Its hegemony contrasts with the scarce presence of minority languages such as Basque in academic publications. Its presence, in addition to having a short trajectory, has not yet been studied. This paper aims to identify the reasons for publishing or not publishing in the…
Descriptors: Foreign Countries, Languages, Language Dominance, Language Usage
Bereziartua, Garbiñe; Muguruza, Beñat – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
Many languages make a T/V distinction when addressing an interlocutor, and Basque also has two main levels of formality: "zuka" (formal) and "hika" (informal). The peculiarity of the Basque informal form of address "hika" is that its verbal morphology varies depending on the addressee's gender. The use of…
Descriptors: Sex Role, Language Usage, Morphology (Languages), Languages
Anderson, Ana Maria – ProQuest LLC, 2017
Predicting the outcome of language contact situations is complicated by the fact that the primary agents of linguistic change--individual speakers--are unpredictable (van Coetsem, 2000; Thomason, 2001). My dissertation examines the variety of Spanish spoken in Galicia, Spain, where individual language choices are often motivated not by utility but…
Descriptors: Language Usage, Language Variation, Spanish, Social Influences
Poeste, Meike; Müller, Natascha; Arnaus Gil, Laia – International Journal of Multilingualism, 2019
Acquisitionists generally assume a relation between code-mixing in young bilingual and trilingual children and language dominance. In our cross-sectional study we investigated the possible relation between code-mixing and language dominance in 122 children raised in Spain or Germany. They were bilingual, trilingual or multilingual, the latter…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Multilingualism, Second Language Learning
Placencia, María Elena; Fuentes Rodríguez, Catalina; Palma-Fahey, María – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
Nominal and pronominal address forms, which play a central role in the construction of interpersonal relations (cf. Bargiela et al. 2002; Clyne et al. 2009), have been the focus of attention in different linguistics subfields for several decades now. Less attention, however, has been paid to these forms from a variational pragmatics (Schneider and…
Descriptors: Foreign Countries, Interpersonal Relationship, Role Playing, Spanish
Lantto, Hanna – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
This study examines the manifestations of purity and authenticity in 47 Basque bilinguals' reactions to code-switching. The respondents listened to two speech extracts with code-switching, filled in a short questionnaire and talked about the extracts in small groups. These conversations were then recorded. The respondents' beliefs can be…
Descriptors: Code Switching (Language), Questionnaires, Language Attitudes, Uncommonly Taught Languages
Cutillas, Laia; Tolchinsky, Liliana – First Language, 2017
Adjectives, like nouns and verbs, are one of the three major classes of lexical words. But, unlike nouns and verbs, they emerge late in acquisition. In Catalan, as in many other languages, their use is closely linked to the literate lexicon learned at school-age. Thus, the use of adjectives can be a good indicator of later language development.…
Descriptors: Form Classes (Languages), Romance Languages, Language Acquisition, Spanish
Goethals, Patrick – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
This paper aims to gain insight into (Spanish) tourists' multilingual experiences by analyzing spontaneously written online travel diaries. Using the conceptual framework of Rapport Management Theory (RMT; Spencer-Oatey 2008), I analyze reports on the tourists' mother tongue, local languages, and English as lingua franca in order to examine the…
Descriptors: Tourism, Multilingualism, Spanish, Diaries

Fitch, Kristine; Hopper, Robert – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1983
Examines the language switching event as a revelation of the language attitudes of the communicators. Findings show that language choice decisions are often highly emotional, and attitudes toward language switching seem to cluster around national and linguistic stereotypes. (EKN)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Foreign Countries, High Schools
Criado de Val, Manuel – Yelmo, 1975
The controversy holding back the project is what approach should be used in data collecting, controlled interviews or spontaneous recordings. The author favors the latter. To be scientific, the analysis of the data should be psycholinguistic rather than stylistic. (Text is in Spanish.) (TL)
Descriptors: Acoustic Phonetics, Data Collection, Descriptive Linguistics, Language Research

Munoz, Carmen – Studies in Second Language Acquisition, 1995
This article presents a replication of a study by Chaudron and Parker (1990) on the effect of discourse markedness and structural markedness on the development of noun phrase use. The study analyzed the language usage of 55 young adult Spanish learners of English, finding that only intermediate and high-level learners used zero anaphora. Contains…
Descriptors: College Students, English (Second Language), Foreign Countries, Higher Education

Cenoz, Jasone; Perales, Josu – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1997
Provides data on the acquisition of Basque in the Basque Autonomous Community (Spain). Reports recent data and results of research studies on bilingual education and the use of Basque, and then focuses on one of the language plans developed by the Basque Government: the "Basquisation" of civil servants. Analyzes results of this plan and…
Descriptors: Basque, Bilingual Education, Foreign Countries, Language Attitudes
Bastardas, Albert – 1986
A study of the process of bilingualization of second-generation immigrants to Catalonia, a region of Spain, is described and summarized. The study looks at the interrelationships between (1) linguistic context, all sources of messages in natural speech; (2) linguistic behavior, the real communicative use the individual makes of his expressive…
Descriptors: Acculturation, Adolescents, Bilingualism, Community Size
Laubach, Laura Brown – 1998
A study analyzed the use of Basque and Spanish by 36 bilingual teenagers enrolled in a Basque school in Spain, based on results of a survey. The history and present situation of the Basque language are outlined, and the importance of the revival of the Basque language by those who learn it in school is highlighted. Complete technical data from the…
Descriptors: Adolescents, Basque, Bilingualism, Foreign Countries
British Council, London (England). English Language and Literature Div. – 1985
A review of English language usage and instruction in Spain describes the role and status of English in society, and outlines the situation of English-as-a-second-language instruction within the educational system at all levels. The profile covers the following areas: the characteristics, qualifications, and pre- and in-service training of English…
Descriptors: Accreditation (Institutions), Adult Education, Articulation (Education), Continuing Education