Descriptor
Language Research | 3 |
Morphology (Languages) | 3 |
Nouns | 3 |
Linguistic Borrowing | 2 |
Puerto Ricans | 2 |
Spanish | 2 |
Code Switching (Language) | 1 |
Descriptive Linguistics | 1 |
Discourse Analysis | 1 |
English | 1 |
Foreign Countries | 1 |
More ▼ |
Source
Journal of Sociolinguistics | 1 |
Author
Poplack, Shana | 3 |
Budzhak-Jones, Svitlana | 1 |
Pousada, Alicia | 1 |
Publication Type
Reports - Research | 3 |
Journal Articles | 1 |
Education Level
Audience
Location
Canada | 1 |
Canada (Montreal) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Poplack, Shana; Pousada, Alicia – 1981
This paper, part of a larger study of bilingualism, examines the assignment of gender to borrowed nouns, defined as those which can be etymologically identified as having entered Montreal French or Puerto Rican Spanish via English. The data were drawn from two distinct data bases. One consisted of over 300 hours of taped speech recorded from 16…
Descriptors: English, French, Language Research, Linguistic Borrowing
Poplack, Shana – 1980
This study examines the interaction between the deletion of the nominal plural marker and the verbal plural marker in Puerto Rican Spanish. It seeks to establish whether: (1) marker deletion in the noun phrase and marker deletion in the verb phrase specifically constrain each other, or (2) the system of local concord noted for the noun phrase…
Descriptors: Language Research, Language Usage, Morphology (Languages), Nouns

Budzhak-Jones, Svitlana; Poplack, Shana – Journal of Sociolinguistics, 1997
Examines the quantitative conditioning of English lone nouns of one language used in discourse in Ukrainian in a Canadian setting. Results yield a synchronic portrait of the integrated loanword, even when it bears no surface indication of that integration, is neither recurrent nor widespread, and has no history of attestation or other status in…
Descriptors: Code Switching (Language), Descriptive Linguistics, Discourse Analysis, Foreign Countries