Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
Language Proficiency | 6 |
Linguistic Input | 6 |
Metalinguistics | 6 |
Second Language Learning | 6 |
Native Speakers | 4 |
Second Language Instruction | 4 |
Teaching Methods | 4 |
English (Second Language) | 3 |
Cognitive Processes | 2 |
Feedback (Response) | 2 |
German | 2 |
More ▼ |
Source
Innovation in Language… | 1 |
International Journal of… | 1 |
Language Awareness | 1 |
Language Learning | 1 |
Language Teaching Research | 1 |
RELC Journal: A Journal of… | 1 |
Author
Gabrys-Barker, Danuta | 1 |
Ghaderi, Farah | 1 |
Itagaki, Nobuya | 1 |
Leal, Tania | 1 |
Mastellotto, Lynn | 1 |
Richards, Jack C. | 1 |
Roberts, Leah | 1 |
Sadeghi, Karim | 1 |
Slabakova, Roumyana | 1 |
Suzuki, Wataru | 1 |
Zanin, Renata | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 6 |
Reports - Research | 4 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Early Childhood Education | 1 |
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Preschool Education | 1 |
Audience
Location
Iran | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Mastellotto, Lynn; Zanin, Renata – Innovation in Language Learning and Teaching, 2022
Purpose: Attempts to cultivate a multilingual mindset in education in South Tyrol find an obstacle in educational norms, structures and policies that divide students into linguistically distinct schools based on their self-identified main language. Education in the region is administered through three separate educational authorities --…
Descriptors: Multilingualism, German, Italian, School Districts
Leal, Tania; Slabakova, Roumyana – Language Teaching Research, 2019
This article uses the clitic left dislocation (CLLD) construction in L2 Spanish to investigate whether generative SLA has valuable insights to contribute to language teaching. Although CLLD is a structure that is commonly used by native speakers, as reported anecdotally and in at least one corpus, we found that native-Spanish and native-English…
Descriptors: Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction, Form Classes (Languages)
Sadeghi, Karim; Richards, Jack C.; Ghaderi, Farah – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2020
The impact of the non-native speaker's (NNS) language proficiency on their personal teaching performance has often been an issue in TESOL teacher education programmes. To explore this issue a study was conducted to investigate the link between language teachers' language proficiency and their teaching effectiveness. Classes taught by eight NNS…
Descriptors: Language Proficiency, Teacher Effectiveness, Feedback (Response), Second Language Learning
Roberts, Leah – Language Learning, 2012
As is the case in traditional second language (L2) acquisition research, a major question in the field of L2 real-time sentence processing is the extent to which L2 learners process the input like native speakers. Where differences are observed, the underlying causes could be the influence of the learner's first language and/or differences…
Descriptors: Sentences, Second Language Learning, Individual Differences, Short Term Memory
Suzuki, Wataru; Itagaki, Nobuya – Language Awareness, 2007
Several researchers have found that the type of task and learners' level of L2 proficiency are major determinants of the type and amount of metatalk. This paper is the first attempt to investigate potential interactions among the type of metatalk, the type of task and learners' level of L2 proficiency. Intermediate and advanced Japanese learners…
Descriptors: Cognitive Processes, Feedback, English (Second Language), Metalinguistics
Gabrys-Barker, Danuta – International Journal of Multilingualism, 2006
The present study looks at the levels of activation of different languages a trilingual language user operates in at the moment of text construction in one of these languages. Forty-eight Portuguese advanced users of English (L2) and intermediate in German (L3) were asked to perform a translation task. The subjects were divided into two subgroups:…
Descriptors: Translation, Multilingualism, Cognitive Processes, Language Proficiency