NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 74 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Aina Casaponsa; M. Acebo García-Guerrero; Alejandro Martínez; Natalia Ojeda; Guillaume Thierry; Panos Athanasopoulos – Language Learning, 2024
"Taza" in Spanish refers to cups and mugs in English, whereas glass refers to different glass types in Spanish: "copa" and "vaso." It is still unclear whether such categorical distinctions induce early perceptual differences in speakers of different languages. In this study, for the first time, we report symmetrical…
Descriptors: Foreign Countries, Spanish, English, Native Speakers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Diaubalick, Tim; Eibensteiner, Lukas; Salaberry, M. Rafael – International Journal of Multilingualism, 2023
Building up on studies that have revealed L2 transfer of imperfective meaning from one Romance language into another [Salaberry, M. R. (2005). Evidence for transfer of knowledge of aspect from L2 Spanish to L3 Portuguese. In D. Ayoun & R. Salaberry (Eds.), "Tense and aspect in romance languages: Theoretical and applied perspectives"…
Descriptors: Second Language Learning, Morphemes, German, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Virginia Valian – Language Learning and Development, 2024
The first stage of combinatorial speech is better described as variable than uniform. Talk of variants obscures two different aspects of language (knowledge and use) and two different aspects of language development -- acquisition of the grammar (competence) and deployment of the grammar in speaking and listening (performance). Null subjects and…
Descriptors: Phrase Structure, Language Acquisition, Language Variation, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pan, Junlan; Zhang, Yuyang; Zhang, Wen – Foreign Language Annals, 2023
The current replication study aims to examine the effects of learners' attention to lexical and grammatical forms on meaning comprehension while listening to a passage in Spanish. The registered protocol and materials in the aural mode from Morgan-Short et al.'s (2018) multisite replication study were used, with first language (L1) Chinese-second…
Descriptors: Grammar, Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kyle Parrish – International Journal of Multilingualism, 2024
This study examined the production of L3 French words by Spanish--English bilinguals who had no prior knowledge of the L3. Using a shadowing task, 39 Spanish L1/English L2 and 18 Spanish monolingual speakers produced 26 tokens of word-initial voiceless plosive consonants in French, Spanish and English (15 Spanish and French tokens for the…
Descriptors: Multilingualism, Spanish, French, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Joan Birulés; Ferran Pons; Laura Bosch – International Journal of Behavioral Development, 2024
Successful language learning in bilinguals requires the differentiation of two language systems. The capacity to discriminate rhythmically close languages has been reported in 4-month-olds using auditory-only stimuli. This research offers a novel perspective on early language discrimination using audiovisual material. Monolingual and bilingual…
Descriptors: Language Acquisition, Second Language Learning, Infants, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Vinogradov, Igor – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
Languages in the Mesoamerican linguistic area have been reported to lack a dedicated means of expressing the privative meaning that encodes the absence of a participant in a situation. This micro-typological study identifies alternative strategies that the languages in this area employ to function without dedicated privative markers, namely…
Descriptors: Language Classification, American Indian Languages, Spanish, Linguistic Borrowing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
París, Luis; Celi, Maria Alejandra; Tabullo, Ángel; Godoy, Mahayana C. – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2023
The English Resultative Construction (ERC) is a satellite-framed structure with no identical equivalent in Spanish. In a series of studies, we analyzed and compared recognition (acceptability judgment task) and comprehension (sentence comprehension task) of three ERC subtypes with the English Depictive Construction (EDC) (which has a Spanish…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Spanish
Annie Grey Helms – ProQuest LLC, 2023
This dissertation analyzes the production and perception of lexical stress in trilinguals' first, second, and third languages (L1, L2, and L3) to evaluate how the cue-weighting transfer hypothesis applies to L3 acquisition. According to this hypothesis, acoustic cues to stress have different weights across languages, and results from both…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Acoustics, Cues
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mária Spišiaková; Nina Mocková; Natalia Shumeiko – Advanced Education, 2023
Different linguistic classifications of Spanish and Slovak make the differences between these two languages. The genetic criterion classifies languages, clustering them into language families, the largest among which is the Indoeuropean one. The typological criterion divides languages according to their grammatical structures. Meanwhile, Slovak is…
Descriptors: Slavic Languages, Spanish, Interference (Language), Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Laurence B. Leonard; Mariel L. Schroeder – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2024
The main goal of this tutorial is to promote the study of children with developmental language disorder (DLD) across different languages of the world. The cumulative effect of these efforts is likely to be a set of more compelling and comprehensive theories of language learning difficulties and, possibly, of language acquisition in general.…
Descriptors: English, Language Acquisition, Developmental Delays, Morphology (Languages)
Alex Bakke – ProQuest LLC, 2024
Discourse markers (DMs) are linguistic forms characterized by their use as conversation organizers or pause fillers (Fox Tree, 2010). Although used frequently in both speech and writing, DMs are not often taught in L2 classrooms, despite incorrect usage causing potential misunderstandings (Polat, 2011). Additionally, L2 learners have been observed…
Descriptors: Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Classification
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Contemori, Carla; Mossman, Sabrina; Ramos, Alba K. – Studies in Second Language Acquisition, 2022
Learners of a nonnull subject language (e.g., English) whose first language (L1) is a null subject language (e.g., Spanish) can show some optionality in the interpretation of overt subject pronouns in the second language (L2). By exposing L2 learners to nativelike interpretations of pronouns in discourse, we aim at understanding how exposure can…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Feinmann, Diego – Journal of Psycholinguistic Research, 2020
This study investigates whether there is a relation between how motion is linguistically expressed and how it is conceptualised. To do this, native speakers of two languages that differ typologically in how they encode telic motion (English and Spanish) are compared in both a verbal and a non-verbal experiment. The preferred non-verbal methods to…
Descriptors: Motion, Psycholinguistics, Language Usage, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lewandowski, Wojciech; Özçaliskan, Seyda – Second Language Research, 2021
Expression of motion shows systematic inter-typological variability between language types, particularly with respect to manner and path components of motion: speakers of satellite-framed languages (S-language; e.g. German) frequently conflate manner and path into a single clause, while verb-framed language speakers (V-language; e.g. Spanish)…
Descriptors: Bilingualism, German, Polish, Spanish
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5