Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 5 |
Since 2021 (last 5 years) | 14 |
Since 2016 (last 10 years) | 42 |
Since 2006 (last 20 years) | 90 |
Descriptor
Grammar | 199 |
Italian | 198 |
Second Language Learning | 92 |
Syntax | 58 |
Foreign Countries | 52 |
English | 46 |
Second Language Instruction | 42 |
Linguistic Theory | 40 |
Verbs | 39 |
French | 38 |
Morphology (Languages) | 37 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 6 |
Teachers | 4 |
Location
Italy | 25 |
Australia | 5 |
Europe | 4 |
Germany | 4 |
United Kingdom | 4 |
Canada | 3 |
France | 3 |
Spain | 3 |
Brazil | 2 |
China | 2 |
Ireland | 2 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
MacArthur Communicative… | 1 |
Mean Length of Utterance | 1 |
Program for International… | 1 |
Strategy Inventory for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Berretta, Monica – 1977
A generative semantic model for a componential analysis of prepositions in Italian sentences is described and critiqued. According to the model, a sentence is analyzed in terms of a "predicate" plus one or more "arguments." The model emphasizes the semantic role of prepositions and regards this role as the basis for a syntactic…
Descriptors: Case (Grammar), Componential Analysis, Deep Structure, Grammar
Butovsky, Lillian; McHugh, John – 1978
This book of Italian-English phrases intended for Italian-speaking immigrants is divided into two main sections. Part One contains the grammatical section, a pronunciation guide, and basic words and phrases a newly arrived Italian-speaking person would need to get along in an English speaking environment. Grammatical notes in Part One indicate…
Descriptors: Basic Skills, Basic Vocabulary, English (Second Language), Grammar

Radford, Andrew – Journal of Linguistics, 1978
All modern Romance languages except Rumanian have a class of causative + infinitive construction in which the infinitive subject surfaces as an agentive. This article investigates the question of how agentivization of the infinitive subject is to be handled in these languages. (DS)
Descriptors: French, Grammar, Italian, Language Patterns
Choi, Dong-Ik – Kansas Working Papers in Linguistics, 1997
An analysis of long-distance anaphora, a binding phenomenon in which reflexives find their antecedents outside their local domain, is presented, using data from English, Chinese, Japanese, Korean, Russian, Icelandic, and Italian. It is found that no approach deals with long-distance anaphors exclusively and elegantly. The binding domain…
Descriptors: Chinese, English, Grammar, Italian

Muller, Natascha; Hulk, Aafke – Bilingualism: Language and Cognition, 2001
Compares the results from monolingual children with object omissions in bilingual children who have acquired two languages simultaneously. Claims that the difference between monolingual and bilingual children is due to crosslinguistic influences in bilingual children. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Cognitive Mapping, Cognitive Processes, French

Allen, Stanley; Deuchar, Margaret; Dopke, Susanne; Kato, Mary Aizawa; Koppe, Regina; Paradis, Johanne; Roeper, Thomas; Schlyter, Suzanne; Tracy, Rosemarie; White, Lydia – Bilingualism: Language and Cognition, 2001
Comments are provided by ten authors in response to an article on language separation and crosslinguistic influence in bilingual first language acquisition. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Cognitive Mapping, Cognitive Processes, French

Muller, Natascha; Hulk, Aafke – Bilingualism: Language and Cognition, 2001
Responds to comments by various researchers on an early article presented in the same issue of this journal, claiming that language separation and crosslinguistic influence coexist in bilingual first language acquisition. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Cognitive Mapping, Cognitive Processes, French
Clyne, Michael; And Others – Language and Language Education: Working Papers of the National Languages and Literacy Institute of Australia, 1992
This paper reports on a project examining the relationship between program model, sociolinguistic factors, and linguistic outcomes in a small sample of school languages other than English (LOTE) programs in Victoria. The languages are Chinese, German, Greek and Italian. Issues under consideration include: content-based versus language-object…
Descriptors: Chinese, Elementary Secondary Education, Foreign Countries, German
Moravcsik, Edith – 1972
Six papers dealing with crosslinguistic generalizations are summarized and discussed here. Two of them were about question structure: "Language Universals and Sociocultural Implications in Deviant Usage: Personal Questions in Swedish" by C. Paulston and "Valley Zapotec: Identical Rule for Both wh Question Movement and Relative Clause Constituent…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, English, Grammar
Commission Interuniversitaire Suisse de Linguistique Appliquee (Switzerland). – 1971
This catalogue, written in German and French, lists 24 tape recordings of German, French, Italian, English, and Spanish instructional tapes. The contents of the tapes include exercises in grammar and phonetics. Bibliographical data includes author, title, level of instruction, length, price, and source of availability. A brief description of each…
Descriptors: Audiotape Recordings, Catalogs, English (Second Language), French

Leonard, Laurence B.; And Others – Applied Psycholinguistics, 1988
Analysis of the spontaneous speech of English- and Italian-speaking children with specific language impairment indicated that word-final consonants adversely influenced Italian subjects' tendency to use articles. There was no evidence of syntactic differences between the language groups. (Author/CB)
Descriptors: Child Language, Children, Comparative Analysis, Consonants
MacWhinney, Brian; And Others – Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 1984
Supports claim that linguistic and psycholinguistic accounts based on study of English may prove unreliable as guides to sentence processing in even closely related languages such as German and Italian. Results of a test of sentence interpretation indicate that English-speaking Americans rely overwhelmingly on word order, Germans rely on both…
Descriptors: Comparative Analysis, Comprehension, English, German
Taeschner, Traute; And Others – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1978
The purpose of this study was to attempt to verify the theory of Taeschner and Volterra (1976) that bilingual children pass through three distinct phases while becoming perfectly bilingual. The 12 subjects were English-Italian bilingual children between the ages of 1.6 and 4.6. (CFM)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, English, Grammar

Caselli, M. Cristina; And Others – Journal of Child Language, 1993
Data from 34 children suggest that a range of Italian grammatical morphemes reach the level of mastery by age 3;6-4;0. In the period between 2;6 and 3;0, as use and comprehension of morphemes are being consolidated, homonymy and informativeness seem not to play a role, though number continues to exert an influence. Some form classes of Italian are…
Descriptors: Age Differences, Child Language, Cross Sectional Studies, Form Classes (Languages)

Caselli, Cristina; Casadio, Paola; Bates, Elizabeth – Journal of Child Language, 1999
Examined cross-linguistic similarities and differences in early lexical and grammatical development among English- and Italian-speaking preschoolers. Parents completed surveys on vocabulary size, vocabulary composition, and grammatical complexity. No cross-linguistic differences surfaced in the composition of vocabulary in this age range. There…
Descriptors: Basic Vocabulary, Child Development, Child Language, Cultural Differences