NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 48 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mostert, Ingrid; Roberts, Nicky – Research in Mathematics Education, 2022
The comparison of different languages in terms of specific mathematical ideas can provide insights into the nature of mathematics and into the learning and teaching of mathematics in both languages. This paper uses a typological perspective to contrast the language of comparison of isiXhosa and English, specifically when comparing countable…
Descriptors: Mathematics Instruction, English, African Languages, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Christiansen, Iben Maj; Els, Rosanne – Computer Assisted Language Learning, 2021
Few people who did not grow up speaking Zulu have learned the language later. There are limited resources for second language Zulu learning, whether textbooks, readers, or computerised resources. We set out to develop software for this purpose, to support learners' independent learning. Drawing on research on language learning, we used a number of…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
París, Luis; Celi, Maria Alejandra; Tabullo, Ángel; Godoy, Mahayana C. – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2023
The English Resultative Construction (ERC) is a satellite-framed structure with no identical equivalent in Spanish. In a series of studies, we analyzed and compared recognition (acceptability judgment task) and comprehension (sentence comprehension task) of three ERC subtypes with the English Depictive Construction (EDC) (which has a Spanish…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mária Spišiaková; Nina Mocková; Natalia Shumeiko – Advanced Education, 2023
Different linguistic classifications of Spanish and Slovak make the differences between these two languages. The genetic criterion classifies languages, clustering them into language families, the largest among which is the Indoeuropean one. The typological criterion divides languages according to their grammatical structures. Meanwhile, Slovak is…
Descriptors: Slavic Languages, Spanish, Interference (Language), Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Puig-Mayenco, Eloi; Rothman, Jason; Tubau, Susagna – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This study examines the extent to which extra-linguistic factors such as language dominance, order of acquisition and language of instruction are deterministic for multilingual transfer selection and subsequent development. We test two groups of Catalan-Spanish bilinguals acquiring English as an L3 in a controlled setting. We first examine…
Descriptors: Language Dominance, Second Language Learning, Spanish, Romance Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cherici, Alessia – International Journal of Multilingualism, 2023
This study investigates the acquisition of null subjects by Mandarin Chinese native speakers ('Chinese NSs' hereafter), with different levels of L2 English proficiency, at initial stages of L3 Italian acquisition. The aim is to find out if, when acquiring Italian null subjects, Chinese NSs resort to their L1, which, like the L3, allows null…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Transfer of Training, Italian
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
AlAqad, Mohammed H.; Al-Saggaf, Mohammad Ali – Pedagogical Research, 2021
This study aims to examine the challenges in translating Malay cultural terms into English, and to determine practical procedures to overcome these challenges. The translation challenges in translating Malay cultural terms into English raised due to some factors; sound, lexis, grammar, and style. Both English and Malay originate from different…
Descriptors: Translation, Indonesian Languages, English (Second Language), Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Smolík, Filip; Bláhová, Veronika – First Language, 2021
The early use of first and second person pronouns has been viewed as a sign of emerging social understanding. However, it may also depend on general language development: pronouns do not appear among the first words children acquire. In addition, some languages conjugate verbs for person, and the inflections may thus show similar relations to…
Descriptors: Slavic Languages, Form Classes (Languages), Language Acquisition, Interpersonal Competence
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Qasem, Fawaz; Sircar, Shruti – Arab Journal of Applied Linguistics, 2017
The paper shows that children acquiring Yemeni Ibbi Arabic4 (henceforth referred to as YIA) go through a stage equivalent to the Root Infinitive (RI) stage found in non-null subject languages in spite of the fact that YIA is a null subject and does not have an infinitive construction. Spontaneous speech of two YIA children (2;1-2;11) showed…
Descriptors: Semitic Languages, Language Acquisition, Language Classification, Sentence Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vaish, Viniti – Asia Pacific Journal of Education, 2021
This paper applies the theories of linguistic distance and translanguaging to analyse the pedagogy of teaching vocabulary and grammar in English to Malay-English bilinguals who are struggling to read in English. More specifically the paper explores how the teacher tried to create cross-linguistic transfer and how the students display…
Descriptors: Indonesian Languages, English (Second Language), Second Language Learning, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lecouvet, Mathieu; Degand, Liesbeth; Suner, Ferran – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2021
The Bottleneck Hypothesis argues that properties of inflectional morphology explain why second-language learners may face persistent difficulties in articulating meaning in target-language forms. In particular, the acquisition task proves even harder when first and second languages differ in the way they organize the mapping of functional features…
Descriptors: Morphology (Languages), Second Language Learning, Native Language, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tang, Mengmeng – Cogent Education, 2020
English and Chinese have typological differences in finiteness. English has morphological finite and nonfinite distinction, whereas Chinese has no morphological finiteness, and multiple verbs in a clause appear in the form of bare verbs with optional aspectual morphemes, such as the perfective morpheme "le". The current study explores…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Language Classification
Rarrick, Samantha Carol – ProQuest LLC, 2017
While tonal systems have typically been classified as "pitch accent" or "true tonal", there is growing evidence that systems instead have a variety of features which vary across languages, rather than falling into discrete categories. These category labels have been used widely in literature about the languages of New Guinea,…
Descriptors: Grammar, Tone Languages, Foreign Countries, Intonation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ivanovna, Bykova Galina; Emilyevna, Petrova Elena; Fyodorovna, Nikulina Elena – NORDSCI, 2019
The article attempts to explain the features of the phenomenon of euroscepticism typical for the countries of Central and Eastern Europe (Visegrad group--Poland, Czech Republic, Slovakia, Hungary) based on linguistic methods of research. This approach is due to the close relationship of ethno-cultural and value elements that manifest themselves…
Descriptors: Linguistics, Grammar, Foreign Countries, Slavic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Puig-Mayenco, Eloi; Marsden, Heather – Second Language Research, 2018
This study explores the source of transfer in third language (L3) English by two distinct groups of Catalan-Spanish bilinguals, simultaneous bilinguals and late bilinguals. Our study addresses two research questions: (1) Does transfer come from the first language (L1), the second language (L2), or both? and (2) Does age of acquisition of the L2…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Native Language, Multilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4