Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 13 |
Since 2006 (last 20 years) | 20 |
Descriptor
Bilingualism | 22 |
Foreign Countries | 22 |
Language Classification | 22 |
Second Language Learning | 18 |
Transfer of Training | 12 |
Native Language | 10 |
English (Second Language) | 9 |
Grammar | 7 |
Linguistic Theory | 7 |
Spanish | 7 |
Contrastive Linguistics | 6 |
More ▼ |
Source
Author
Jabbari, Ali Akbar | 2 |
Ablali, Driss | 1 |
Achard-Bayle, Guy | 1 |
Andreu, Llorenc | 1 |
Arnaus Gil, Laia | 1 |
Assad, Hanan | 1 |
Ball, Alexis | 1 |
Beardsmore, Hugo Baetens | 1 |
Berthele, Raphael | 1 |
Berube, Daniel | 1 |
Blekesaune, Morten | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 22 |
Journal Articles | 21 |
Tests/Questionnaires | 2 |
Education Level
Elementary Education | 7 |
Secondary Education | 4 |
Higher Education | 3 |
Junior High Schools | 3 |
Middle Schools | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Grade 4 | 2 |
Intermediate Grades | 2 |
Adult Education | 1 |
Grade 1 | 1 |
Grade 5 | 1 |
More ▼ |
Audience
Location
Germany | 2 |
Iran | 2 |
Singapore | 2 |
Spain | 2 |
Belgium | 1 |
Canada | 1 |
Canada (Edmonton) | 1 |
Canada (Toronto) | 1 |
France | 1 |
France (Paris) | 1 |
India | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Peabody Picture Vocabulary… | 4 |
MacArthur Communicative… | 1 |
Woodcock Language Proficiency… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Lewandowski, Wojciech; Özçaliskan, Seyda – Second Language Research, 2021
Expression of motion shows systematic inter-typological variability between language types, particularly with respect to manner and path components of motion: speakers of satellite-framed languages (S-language; e.g. German) frequently conflate manner and path into a single clause, while verb-framed language speakers (V-language; e.g. Spanish)…
Descriptors: Bilingualism, German, Polish, Spanish
Vaish, Viniti – Asia Pacific Journal of Education, 2021
This paper applies the theories of linguistic distance and translanguaging to analyse the pedagogy of teaching vocabulary and grammar in English to Malay-English bilinguals who are struggling to read in English. More specifically the paper explores how the teacher tried to create cross-linguistic transfer and how the students display…
Descriptors: Indonesian Languages, English (Second Language), Second Language Learning, Teaching Methods
The Role of Emergent Bilingualism in the Development of Morphological Awareness in Arabic and Hebrew
Schwartz, Mila; Taha, Haitham; Assad, Hanan; Khamaisi, Ferdos; Eviatar, Zohar – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2016
Purpose: The purpose of the present study was to investigate the role of dual language development and cross-linguistic influence on morphological awareness in young bilinguals' first language (L1) and second language (L2). We examined whether (a) the bilingual children (L1/L2 Arabic and L1/L2 Hebrew) precede their monolingual Hebrew- or…
Descriptors: Role, Bilingualism, Morphology (Languages), Semitic Languages
Blom, Elma; Boerma, Tessel; Bosma, Evelyn; Cornips, Leonie; van den Heuij, Kirsten; Timmermeister, Mona – First Language, 2020
Various studies have shown that bilingual children score lower than their monolingual peers on standardized receptive vocabulary tests. This study investigates if this effect is moderated by language distance. Dutch receptive vocabulary was tested with the Peabody Picture Vocabulary Test (PPVT). The impact of cross-language distance was examined…
Descriptors: Transfer of Training, Bilingualism, At Risk Students, Vocabulary Development
Berthele, Raphael; Vanhove, Jan – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
This article reports on an investigation into the bilingual development of literacy skills in Portuguese heritage language speakers in Switzerland in which we sought to put Cummins' linguistic interdependence hypothesis to the test. Three predictions were derived from this hypothesis: (1) Literacy skill levels in one of the bilinguals' languages…
Descriptors: Bilingualism, Literacy, Portuguese, French
Poeste, Meike; Müller, Natascha; Arnaus Gil, Laia – International Journal of Multilingualism, 2019
Acquisitionists generally assume a relation between code-mixing in young bilingual and trilingual children and language dominance. In our cross-sectional study we investigated the possible relation between code-mixing and language dominance in 122 children raised in Spain or Germany. They were bilingual, trilingual or multilingual, the latter…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Multilingualism, Second Language Learning
Jabbari, Ali Akbar; Achard-Bayle, Guy; Ablali, Driss – Cogent Education, 2018
This study attempts to tease apart the effect of dominant languages of communication on the acquisition of syntactic properties of L3 French in order to test the current L3 generative theories. Three groups of bilinguals took part in this study: L1 Persian/L2 English, with French as the dominant language of communication, L1 Persian/L2 English,…
Descriptors: French, Bilingualism, Multilingualism, Native Language
Vangsnes, Øystein A.; Söderlund, Göran B. W.; Blekesaune, Morten – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2017
The Norwegian language has two written standards, Bokmål (majority variety) and Nynorsk (minority variety), and children receive their schooling in one or other of them. Pupils schooled in Nynorsk acquire the Bokmål variety simultaneously through extracurricular exposure and thus develop what may be termed "bidialectal literacy". In this…
Descriptors: Norwegian, Literacy, Language Variation, Dialects
Havy, Mélanie; Bouchon, Camillia; Nazzi, Thierry – International Journal of Behavioral Development, 2016
Infants have remarkable abilities to learn several languages. However, phonological acquisition in bilingual infants appears to vary depending on the phonetic similarities or differences of their two native languages. Many studies suggest that learning contrasts with different realizations in the two languages (e.g., the /p/, /t/, /k/ stops have…
Descriptors: Phonetics, Language Processing, Infants, Language Acquisition
Kopecková, Romana – International Journal of Multilingualism, 2016
Facilitative effects of bilingualism on general aspects of third language (L3) proficiency have been demonstrated in numerous studies conducted in bilingual communities and classrooms around the world. When it comes to L3 phonology, however, empirical evidence has been scarce and inconclusive in respect to the question of whether and/or how…
Descriptors: Bilingualism, Second Language Learning, German, Native Language
Park, Mihi; Starr, Rebecca L. – International Journal of Multilingualism, 2016
Early bilingualism is thought to facilitate language learning [Klein, E. C. (1995). "Second versus third language acquisition: Is there a difference?" "Language Learning", 45(3), 419-466; Cromdal, J. (1999). "Childhood bilingualism and metalinguistic skills: Analysis and control in young Swedish-English bilinguals."…
Descriptors: Learning Experience, Second Language Learning, Language Classification, Swedish
Fallah, Nader; Jabbari, Ali Akbar; Fazilatfar, Ali Mohammad – Second Language Research, 2016
This study investigates the role of previously acquired linguistic systems, Mazandarani and Persian, in the acquisition of third language (L3) English at the initial stages. The data have been obtained from 31 students (age 13-14 years), testing the placement of attributive possessives in a grammaticality judgment task, an element rearrangement…
Descriptors: Syntax, Transfer of Training, Second Language Learning, Indo European Languages
Mthethwa, Patrick – TESOL International Journal, 2016
This study reports evidence of cross-linguistic influence (CLI) that surfaced from English compositions of SiSwati learners of English in Swaziland, where English is a second language. Although CLI has been studied widely in other languages, it has not been studied in SiSwati and English, and its implications for instruction are not known.…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Second Language Learning, Native Language, Transfer of Training
Moradi, Hamzeh – Indian Journal of Applied Linguistics, 2014
Depending on the demands of a particular communicative situation, bilingual or multilingual speakers ("bilingualism-multilingualism") will switch between language varieties. Code-switching is the practice of moving between variations of languages in different contexts. In an educational context, code-switching is defined as the practice…
Descriptors: Code Switching (Language), Indo European Languages, Verbs, English (Second Language)
Kim, Tae Jin; Kuo, Li-Jen; Ramírez, Gloria; Wu, Shuang; Ku, Yu-Min; de Marin, Sharon; Ball, Alexis; Eslami, Zohreh – Language Awareness, 2015
This study aims to examine the relationship between bilingual experience and children's development of morphological and morpho-syntactic awareness. To capture both universal and language-specific bilingual effects, the study included four groups of participants: English-speaking children from a general education programme, Spanish-speaking and…
Descriptors: Classroom Communication, Contrastive Linguistics, Bilingualism, Morphology (Languages)
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2