Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 9 |
Since 2016 (last 10 years) | 24 |
Since 2006 (last 20 years) | 43 |
Descriptor
English (Second Language) | 61 |
Error Patterns | 61 |
Semantics | 61 |
Second Language Learning | 44 |
Foreign Countries | 30 |
Syntax | 20 |
Grammar | 18 |
Error Analysis (Language) | 17 |
Second Language Instruction | 16 |
Language Proficiency | 15 |
Teaching Methods | 15 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 22 |
Postsecondary Education | 20 |
Elementary Education | 3 |
Grade 8 | 2 |
High Schools | 2 |
Junior High Schools | 2 |
Middle Schools | 2 |
Secondary Education | 2 |
Grade 4 | 1 |
Grade 7 | 1 |
Grade 9 | 1 |
More ▼ |
Audience
Practitioners | 1 |
Location
Saudi Arabia | 5 |
China | 3 |
Turkey | 3 |
United Kingdom | 3 |
Indonesia | 2 |
Japan | 2 |
Malaysia | 2 |
Texas | 2 |
Brazil | 1 |
California | 1 |
Canada | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Duklim, Bunyarat – rEFLections, 2022
The research investigates probable causes of translation errors by examining types of Thai-to-English and English-to-Thai translation errors and determining the most common translation errors. The participants of this study were 32 English for Communication students at a Thai University. The data used in this study was obtained from exercises and…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Thai, Error Patterns
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
English and Arabic have different types of collocations, i.e., groups of words that go together. This study aims to explore the difficulties that Saudi undergraduate student-translators have in translating English word + preposition collocations such as verb + preposition, noun + preposition, and adjective + preposition collocations to Arabic. A…
Descriptors: Foreign Countries, Undergraduate Students, Translation, English (Second Language)
Qian, Leyi; Li, Kangxi; Cheng, Yan – Journal of Psycholinguistic Research, 2023
The aim of this study is to shed light on the learnability regarding usages of three English articles ("a," "the" and zero) among Chinese EFL learners. To this end, three tasks were administered in a pool of 107 participants to examine the extent to which learners can accurately use articles across different semantic contexts…
Descriptors: Semantics, Language Variation, Form Classes (Languages), Language Usage
Omongos, Mardy C.; Villarin, Sydney Jay B. – Online Submission, 2023
This study analyzed semantic errors in the written compositions of first-year BSEd English students. 86 participants were asked to write a narrative essay and provide feedback on their writing difficulties and language learning needs. The collected data were statistically analyzed. Semantic errors were categorized into 8 types: code-switching,…
Descriptors: Semantics, Code Switching (Language), Spelling, Learning Readiness
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2019
This study explores undergraduate college students' difficulties in translating English and Arabic plurals. Results of an English and Arabic plural translation test showed that cases where Arabic plurals match those of English in English were translated correctly. However, the students had difficulty translating the following: (i) Arabic plurals…
Descriptors: Translation, Arabic, English (Second Language), Morphemes
Mehat, Siti Zawani; Ismail, Lilliati – Asian Journal of University Education, 2021
Errors, either in writing or speaking, are common in second language production. Researchers have long been investigating English as Second Language (ESL) learners' errors because they may produce different kinds of errors than native speakers. The purpose of this study was to identify errors made by adult ESL learners and to examine the L1…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Writing Instruction, Writing Skills
Telaumbanua, Yohannes; Nurmalina; Yalmiadi; Masrul – European Journal of Educational Research, 2020
The syntactic complexities of English sentence structures induced the Indonesian students' sentence-level accuracies blurred. Reciprocally, the meanings conveyed are left hanging. The readers are increasingly at sixes and sevens. The Sentence Crimes were, therefore, the major essences of diagnosing the students' sentence-level inaccuracies in this…
Descriptors: Foreign Countries, Sentences, Accuracy, Sentence Structure
Farooq, Oveesa – Journal on English Language Teaching, 2019
The fact that English is an internationally intelligible language, and therefore its use in the educational institutions of most non-English speaking countries is stressed upon. This impresses upon us the need of ELT (English Language Teaching) as a second language in such countries. Same is the case with Gulf countries, especially Saudi-Arabia.…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Semitic Languages, Syntax
Demir, Cüneyt – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
Translation aims to transmit the original tone of the source text both syntactically and semantically accurate without losing the intent of a message. However, some syntactic considerations such as cases may pose a problem particularly if the source and target texts belong to different language typologies. Accordingly, this study investigated the…
Descriptors: Turkish, English (Second Language), Translation, Language Processing
Saleh, Noer Jihad; Weda, Sukardi – Journal of English as an International Language, 2018
Literature occupies unique position in the society and it has high status in the civilized community. Each ethnic group has unique culture and the culture presents a variety of literary works. Literary works deliver social messages to build harmony in the society. One of the genres of literary works that has vital role in our society is poetry.…
Descriptors: Foreign Countries, Poetry, Translation, College Students
Paudel, Pitambar – Online Submission, 2022
With the change in socio-political and educational contexts in global academia, the trend of writing academic papers has arisen among Nepali students and educators in higher education. However, many of them are still unfamiliar with the basic standard to be incorporated in an academic paper. In this context, this study examined the post-graduate…
Descriptors: Graduate Students, Syntax, Error Patterns, Foreign Countries
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
McMillen, Stephanie; Griffin, Zenzi M.; Peña, Elizabeth D.; Bedore, Lisa M.; Oppenheim, Gary M. – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2020
Purpose: Using a blocked cyclic picture-naming task, we compared accuracy and error patterns across languages for Spanish-English bilingual children with and without developmental language disorder (DLD). Method: Pictured stimuli were manipulated for semantic similarity across two (Same and Mixed) category contexts. Children's productions were…
Descriptors: Bilingualism, Error Patterns, Task Analysis, Pictorial Stimuli
Li, Lexi Xiaoduo – Cogent Education, 2022
This study aims to examine how Chinese learners develop in their use and misuse of English modal verbs from Grade 7 to 9. Specifically, it examines form-function connections and explores the factors behind learners' development. The main focus is on the modal verbs "can," "could," "will," "would,"…
Descriptors: Verbs, Second Language Learning, Second Language Instruction, Native Language
Song, Qiuyuan – English Language Teaching, 2021
This study aims to explore how corpus-based approaches can be used to address the distinctions of English near-synonyms effectively. Especially, it collected source data from the British National Corpus (BNC) and adopted Sketch Engine (SkE) as an analyzing tool to compare the near synonymous pair "damage" and "destroy" commonly…
Descriptors: Computational Linguistics, Phrase Structure, English, Language Usage