Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 4 |
Since 2021 (last 5 years) | 13 |
Since 2016 (last 10 years) | 29 |
Since 2006 (last 20 years) | 35 |
Descriptor
English (Second Language) | 47 |
Italian | 47 |
Language Usage | 47 |
Second Language Learning | 35 |
Foreign Countries | 31 |
Multilingualism | 18 |
Second Language Instruction | 17 |
Native Language | 15 |
German | 14 |
French | 12 |
Immigrants | 12 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Location
Italy | 13 |
Australia | 6 |
United Kingdom | 4 |
Canada | 3 |
Germany | 3 |
United States | 2 |
Brazil | 1 |
Canada (Toronto) | 1 |
China | 1 |
Denmark | 1 |
Eritrea | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Lloyd-Smith, Anika – International Journal of Multilingualism, 2023
Bringing to the field of third language (L3) research a new population of speakers, namely heritage speaker (HS) L3 learners, this study investigates the accents of 19 German-Italian HSs in L3 English. In an accent rating experiment, the speech samples of the HSs and three control groups (monolingual speakers of English, Italian, and German) were…
Descriptors: Second Language Learning, German, Italian, English (Second Language)
Graham Francis Burton; Maria Cristina Gatti – International Journal of Multilingualism, 2024
The increasing use of English in higher education around the world has prompted a large amount of research into the causes, effects and perceptions of this phenomenon, particularly relating to the introduction of English-medium instruction. While most previous research has focussed on institutions that have effectively 'added' English to existing…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Language of Instruction, Universities
Rubino, Antonia – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
In this article I adopt a family language policy approach and a diachronic perspective to explore how the dialect-Italian dynamics unfolds differently within different cohorts of Italian migrants due to the hierarchical position of the two heritage languages. I highlight three main issues that emerge across time in the language policies in the…
Descriptors: Italian, Language Usage, Family Relationship, Immigrants
Yali Liu; Louisa Buckingham – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The choice of language for publishing is a topic of particular significance for scholars of languages other than English (LOTE) due to the importance of publishing in the professional language for maintaining expertise in the written academic register of the respective language. While the multilingual ability of such scholars means they can…
Descriptors: Language Usage, Academic Language, Writing for Publication, Second Languages
Biniam Berhane Antonios; Senai W. Andemariam; Yonas Mesfun Asfaha – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Eritrea does not have one official language and there is experience in using multiple languages in official government communications, education, media and the legal system. Since Eritrean independence in May 1991, Eritrean laws have been promulgated in a mix of Arabic, English and Tigrinya: some are issued in these three languages; some are…
Descriptors: Multilingualism, English (Second Language), Second Language Learning, Laws
Ada Bier; David Lasagabaster – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Since educators play a decisive role in the formation of language attitudes, this study analyses perceived competence, habits of language use and attitudes towards three languages in contact harboured by prospective teachers. Our research replicates a 20-year-old study and is comparative, as it parallels two European regions: the Basque Autonomous…
Descriptors: Language Usage, Preservice Teachers, Teacher Education Programs, Language Attitudes
Tenderini, Miriam S.; de Leeuw, Esther; Eilola, Tiina M.; Pearce, Marcus T. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2022
Processing of emotional meaning is crucial in many areas of psychology, including language and music processing. This issue takes on particular significance in bilinguals because it has been suggested that bilinguals process affective words differently in their first (L1) and second, later acquired languages (L2). We undertook a series of five…
Descriptors: Bilingualism, Priming, Native Language, Second Language Learning
Steinhauer, Karsten; Kasparian, Kristina – Language Learning, 2020
Since the early 2000s, neurocognitive research on second language (L2) acquisition has been controversial as to how plastic the human brain is after puberty. Recent studies have extended this debate to first language loss (L1 attrition). This article gives an overview of the first event-related brain potential (ERP) studies on L1 attrition and L2…
Descriptors: Second Language Learning, Language Maintenance, Language Skill Attrition, Brain
Arfé, Barbara; Zancato, Tamara – Journal of Learning Disabilities, 2022
According to a language-integrated view of spelling development, learning to spell involves the same language-learning skills across alphabetic systems. A prediction based on this view is that the same spelling training should be equally effective for learning to spell in a shallow (Italian, native language) or an opaque (English, additional…
Descriptors: Spelling, Intervention, Teaching Methods, Italian
Purkarthofer, Judith – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
The aim of the paper is to understand how German speakers living in Norway with their families navigate partially shared repertoires. Using the notion of "legitimate peripheral participation," I aim to analyse how family members work towards shared repertoires in the family or account for only partially shared linguistic and cultural…
Descriptors: German, Family Relationship, Second Language Learning, Native Language
Mas-Alcolea, Sònia; Torres-Purroy, Helena – Foreign Language Annals, 2022
Many scholars have highlighted the great variability of second language acquisition outcomes and, thus, the inconsistencies and inconclusiveness in the study abroad literature. These have called for longitudinal, case-based research that focuses on the students' processes (rather than outcomes) and that showcases the heterogeneity of…
Descriptors: Social Networks, Study Abroad, Case Studies, Outcomes of Education
Heugh, Kathleen; Stroud, Christopher; Scarino, Angela – Current Issues in Language Planning, 2019
In this paper we draw attention to people who journey from one temporal and spatial setting towards another in the 'South', who aspire to a reconfigured sense of belonging, prosperity and wellbeing, and their multilinguality and multilingualisms. Through three vignettes of journeys we illustrate how in changing of place that linguistic diversities…
Descriptors: Risk, Multilingualism, Well Being, Migration
Basso Ricci, Gabrielle – Changing English: Studies in Culture and Education, 2018
Using autobiographical experiences as a framework for inquiry, this article sets out to question the often unexamined assumptions that surround the definition of 'proficiency' in second/foreign languages. In so doing, it opens up possibilities of inquiry into the power-laden relationships between speaker agency, cultural belonging and…
Descriptors: Language Proficiency, Second Language Learning, Self Concept, Language Usage
Rubino, Antonia – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
This article presents the findings of an online survey conducted amongst bi- (English, Italian) and trilingual (English, Italian and dialect) Italo-Australian youth, exploring self-assessed language competence, self-reported language choice in various communicative situations, and attitudes towards heritage languages. These young people appear…
Descriptors: Language Proficiency, Language Attitudes, Italian, Dialects
Panicacci, Alessandra; Dewaele, Jean-Marc – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
A majority of multilinguals report feeling different when switching languages [Dewaele, J.-M. (2016). "Why do So Many Bi- and Multilinguals Feel Different When Switching Languages?" "International Journal of Multilingualism" 13 (1): 92-105; Panicacci, A., and J.-M. Dewaele. (2017). "'A Voice from Elsewhere': Acculturation,…
Descriptors: Immigrants, Code Switching (Language), Statistical Analysis, Italian