NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Peabody Picture Vocabulary…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 16 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Emma Portugal; Sean Nonnenmacher – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
Through the analysis of materials such as online articles, blogs, and radio broadcasts, this paper investigates linguistic purism toward Russian and English loanwords in the understudied context of post-Soviet Armenia. Our analysis finds that public commentators categorize potential loanwords as "borrowings" ([foreign characters…
Descriptors: Foreign Countries, Russian, English, Linguistic Borrowing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Daniil Gnetov; Victor Kuperman – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2024
Research on first language (L1) reading has long since established the link between the proficiency of the reader and their efficiency in oculomotor control. More proficient readers make longer saccades and land closer to the word's center, which is a word's optimal viewing position, and make fewer refixations. Eye-tracking studies of second…
Descriptors: Reading Comprehension, Eye Movements, Psychomotor Skills, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tobias Schroedler; Judith Purkarthofer; Katja F. Cantone – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This paper reports findings from an exploratory study on multilingual speakers conducted in Germany. Data were collected using a questionnaire instrument launched in 2021. To our knowledge, this is the first enquiry into multilinguals' own perception of their spoken languages in Germany. The core research questions addressed in this paper are (1)…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Multilingualism, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Yurtbasi, Metin – Online Submission, 2017
The aim of this article is to present to the reader a sampling (860 items) from the Qazaq phonological terminology with their equivalents in Russian, English and Turkish. There has been many linguistic studies and publications in the Qazaq sound system both by Qazaq and foreign scholars in form of books, articles and glossaries. Qazaq is a member…
Descriptors: Multilingualism, Phonetics, Phonology, Sampling
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Haim, Orly – Intercultural Education, 2019
This study explored how 60 trilingual immigrant youth interpret and make sense of their educational experiences in Israeli schools. Conceptualizing the language knowledge of multilingual individuals as one unitary system, the study is based on the assumption that a fuller understanding of students' educational experiences can be obtained by…
Descriptors: Foreign Countries, Educational Experience, Student Experience, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schuster, Michal; Elroy, Irit; Elmakais, Ido – Language Policy, 2017
Hospital signage is a critical element in the patients' and visitors understanding of directions, instructions and warnings in the facility. In multilingual environments organizations need to make sure that the information is accessible in the languages of the people who consume their services. As part of a large-scale study that examined the…
Descriptors: Hospitals, Signs, Navigation, Multilingualism
Song, Sanghoun – ProQuest LLC, 2014
This dissertation makes substantial contributions to both the theoretical and computational treatment of information structure, with an eye toward creating natural language processing applications such as multilingual machine translation systems. The aim of the present dissertation is to create a grammar library of information structure for the…
Descriptors: Grammar, Information Science, Multilingualism, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Poeste, Meike; Müller, Natascha; Arnaus Gil, Laia – International Journal of Multilingualism, 2019
Acquisitionists generally assume a relation between code-mixing in young bilingual and trilingual children and language dominance. In our cross-sectional study we investigated the possible relation between code-mixing and language dominance in 122 children raised in Spain or Germany. They were bilingual, trilingual or multilingual, the latter…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Multilingualism, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Baumgartner, Ilse – Qualitative Report, 2012
Although the number of multilingual qualitative research studies appears to be growing, investigations concerned with methodological issues arising from the use of several languages within a single research are still very scarce. Most of these seem to deal exclusively with issues related to the use of interpreters and translators in qualitative…
Descriptors: Multilingualism, Qualitative Research, Information Systems, Interviews
Peer reviewed Peer reviewed
Kaplan, Robert B. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1993
Data indicate that the ability of Hungarian scientists to be heard beyond Hungary can be differentiated on the basis of their relative English proficiency. Additional data show that 40 years of required Russian study in Hungarian schools has not disseminated Russian through the Hungarian population. Implications for developing nations seeking…
Descriptors: Access to Information, Developing Nations, English, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Lazinger, Susan S.; Peritz, Bluma C. – Education for Information, 1993
Describes a six-month retraining program developed for Israel's Russian-speaking immigrant librarians and information specialists that includes Hebrew language, Jewish and Israeli history, English, and library automation. Differences from the Soviet library system are discussed, including censorship and public libraries, and characteristics of the…
Descriptors: Censorship, English, Foreign Countries, Hebrew
Bar-Adon, Aaron, Ed.; Leopold, Werner F., Ed. – 1971
The present volume is designed to help the student of child language, especially the beginning student, discover the high points of American and international research, such as French, German, Hebrew, Polish, and Russian. The selections in this reader are intended as an introduction to various fields of child language and to different theories and…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Chinese, English
Lvovich, Natasha – 1997
This book recounts the personal experiences of a woman who learned three languages (French, Italian, and English) in addition to her native Russian. She learned French as an emotional and intellectual escape from difficult conditions as a Jew in the Soviet Union, then learned Italian in Italy while she and her family waited to gain entrance into…
Descriptors: Acculturation, Autobiographies, Case Studies, Cultural Awareness
Peer reviewed Peer reviewed
Bridges, Olga – Language, Culture and Curriculum, 1995
Describes the program to restore the Adyghe language in the Republic of Adyghe, following its independence from the Soviet Union. The principal elements of the program include teacher training, development of course materials, and assessment procedures. The article concludes that as more emphasis is given to the Adyghe language, its status will…
Descriptors: Arabic, Caucasian Languages, Change Agents, English
Peer reviewed Peer reviewed
Kreindler, Isabelle; And Others – Language, Culture and Curriculum, 1995
Presents general background on the Israeli Circassians and focuses on a study of Circassian pupils in Kfar Kama, the larger of the two Circassian villages in Israel. This study confirms the solid self-identity and firmly entrenched position of the mother tongue among the Circassians of Israel. Additional study is planned. (35 references)…
Descriptors: Arabic, Cultural Context, Elementary School Students, English
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2