NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Pukelis, Kestutis; Smetona, Antanas – Quality of Higher Education, 2011
In this article, an example of translation of the English term "learning outcome" into the Lithuanian system of educational terms is used to discuss semantic peculiarities of translating professional terms. Consistency of a concept signifier and content of a concept, as well as their tune with already existing systems of educational…
Descriptors: Foreign Countries, Semantics, Indo European Languages, Translation
Tosi, Arturo, Ed. – 2003
This book presents a collection of papers resulting from a gathering of a mixed group of translators and language researchers to investigate multilingual translation with a view to seeking consensus and identifying priorities for moving forward. There are 14 papers in 3 parts. Part 1, "Overviews of Languages and Cultures in Contact,"…
Descriptors: Computers, Cultural Differences, Cultural Influences, English
Peer reviewed Peer reviewed
Labrie, Normand; Quell, Carsten – World Englishes, 1997
Data on foreign language learning and conversational usage from 12 European Union member states (n=13,029) indicate language learning has increased considerably in 40 years. Of the most commonly learned languages (English, French, German), English has gained most, suggesting emergence as a lingua franca. One analysis gauged the probability that a…
Descriptors: Age Differences, Comparative Analysis, English, Foreign Countries
Broeder, Peter; Extra, Guus – 1999
Immigrant minority groups and immigrant minority languages in Europe are viewed from three perspectives (demographic, sociolinguistic, and educational) through case studies. The first part, using a demographic approach, includes research on immigrant minority groups in population statistics of both European Union and English-dominant countries…
Descriptors: Arabic, Berber Languages, Case Studies, Chinese