Publication Date
In 2025 | 4 |
Since 2024 | 14 |
Since 2021 (last 5 years) | 42 |
Since 2016 (last 10 years) | 72 |
Since 2006 (last 20 years) | 133 |
Descriptor
Source
Author
Schwartz, Mila | 11 |
Leikin, Mark | 8 |
Marian, Viorica | 5 |
Moin, Victor | 5 |
Eviatar, Zohar | 4 |
Ibrahim, Raphiq | 4 |
Altman, Carmit | 3 |
Armon-Lotem, Sharon | 3 |
Carmit Altman | 3 |
Kaushanskaya, Margarita | 3 |
Meir, Natalia | 3 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Audience
Location
Israel | 27 |
USSR | 17 |
Russia | 16 |
Germany | 8 |
Estonia | 7 |
Ukraine | 5 |
Canada | 4 |
Finland | 4 |
Greece | 3 |
Kazakhstan | 3 |
Kyrgyzstan | 3 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Meets WWC Standards without Reservations | 2 |
Meets WWC Standards with or without Reservations | 2 |

Wurm, Stephen A. – Language Sciences, 1992
Discusses the role of Russian colonization of the Siberian region and the impact of demographic changes on languages in the region. Topics addressed include intercommunication through contact languages based on one-way bilingualism, pidgin and creole languages in the Siberian region, and Eskimo Pidgin. (33 references) (Author/JP)
Descriptors: Bilingualism, Creoles, Diachronic Linguistics, Eskimos

Kontra, Miklos – Journal of Sociolinguistics, 2001
Provides empirical support for two components of Thomason and Kaufman's intensity of language contact: the length of contact and the role of exposure to the source language. Tests the hypothesis that several hundred years of intimate contact and widespread bilingualism among borrowing-language speakers are needed for extensive structural changes…
Descriptors: Bilingualism, Hungarian, Linguistic Borrowing, Russian

Yelenevskaya, Maria N.; Fialkova, Larisa – Language Awareness, 2003
Examines personal narratives of immigrants to israel from the former Soviet Union. Interviews conducted in Russian reveal awareness that language is a status category and that the attitude towards minority languages is the Soviet Union has been transferred to the linguistic situation in Israel. In the situation of emerging bilingualism, immigrants…
Descriptors: Bilingualism, Foreign Countries, Hebrew, Immigrants
Altenberg, Evelyn P.; Ferrand, Carole T. – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2006
Purpose: The purpose of this study was to examine the attitudes of monolingual English, bilingual Cantonese-English, and bilingual Russian-English speakers toward individuals with voice disorders. METHOD: In a mixed experimental design, a total of 30 older and 29 younger female listeners from the 3 language groups rated the voices of 10 females,…
Descriptors: Severity (of Disability), Semantics, Research Design, Semantic Differential
Andrews, Edna – IRAL, 1990
Analyzes the problems involved in teaching Russian verbal aspect to English speakers, and suggests an explanation of the problem of achieving bilingualism through use of C.S. Peirce's trichotomy of interpretants: emotional, energetic, logical. Peirce's classification of signs and interpretants is used to define learning strategies employed by L2…
Descriptors: Bilingualism, English, Learning Strategies, Linguistic Theory

Marian, Viorica; Spivey, Michael – Applied Psycholinguistics, 2003
Examined the performance of bilingual Russian-English speakers and monolingual English speakers during auditory processing of competing lexical items using eye tracking. Results revealed that both bilinguals and monolinguals experienced competition from English lexical items overlapping phonetically with an English target item. (VWL)
Descriptors: Bilingualism, English, Eye Movements, Interference (Language)

Eviatar, Zohar; Ibrahim, Raphiq – Applied Psycholinguistics, 2000
Explores the effects of the relationship between exposure to two languages in childhood and metalinguistic abilities. Arabic-speaking children who had been exposed to both spoken and literary Arabic were compared to Russian-Hebrew bilinguals and Hebrew monolinguals. Subjects were kindergarten students; they were tested on language arbitrariness,…
Descriptors: Arabic, Bilingualism, Hebrew, Kindergarten Children
Desheriyev, Yunus; Mikhalchenko, Vita Youozovna – Prospects: Quarterly Review of Education, 1976
Describes the Soviet Union's attempt to devise a national educational system which will both develop the 130 languages spoken by the peoples of the USSR and increase the use of the Russian language as the language of international communication. (Author/DB)
Descriptors: Bilingualism, Case Studies, Educational History, Educational Planning

Eviatar, Zohar; Leikin, Mark; Ibrahim, Raphiq – Language Learning, 1999
A case study of a Russian-Hebrew bilingual woman with transcortical sensory aphasia showed that overall, aphasic symptoms were similar in the two languages, with Hebrew somewhat more impaired. The woman revealed a difference in her ability to perceive phonemes in the context of Hebrew words that depended on whether they were presented in a Russian…
Descriptors: Aphasia, Bilingualism, Case Studies, Foreign Countries

Gavruseva, Elena – Bilingualism: Language and Cognition, 2002
Investigates whether the aspect-before-tense hypothesis accounts for the acquisition of tense-aspect morphology in child second language English. Addressed whether early uses of tense-aspect inflections can be analyzed as a spell-out of semantic/aspectual features of verbs. Data are from a longitudinal study of an 8-year-old Russian-speaking child…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Children, Cognitive Processes

Pleh, Csaba; And Others – Journal of Child Language, 1987
Hungarian-Russian bilingual preschoolers, in general, paid more attention to allomorphy than did monolingual Hungarian or Russian peers in interpreting transitive sentences with varying word orders. (Author/CB)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Comparative Analysis, Comprehension

Lalor, Olga; Blanc, M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1988
Analysis of the speech patterns of Adyge school children and their families resettled in a Russian community indicated that: (1) the use of Adyge was a sensitive indicator of nationalistic feelings in the community, and (2) while Russian was displacing Adyge (especially among younger people), traditional Adyge values firmly held their ground.…
Descriptors: Bilingualism, Community Attitudes, Ethnic Groups, Foreign Countries

Aronin, Larissa; Toubkin, Lynne – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2002
Examines the relationships between the first (L1), second (L2), and third (L3) language in immersion programs for Russian-speaking students in Israel. Two parallel and similar immersion programs, which were carried out for the same population, but with different target languages (L2 Hebrew and L3 English), are described. Presents tentative…
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Foreign Countries, Hebrew

Clachar, Arlene – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1998
Explores how Americanization and Russification differed in terms of their imperialist language policies and how these policies led two colonialized societies, Puerto Rico and Estonia, to respond in dramatically different ways to the pressures to learn English and Russian respectively. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Colonialism, English (Second Language), Foreign Countries

Gale, Tatiana P. – 1977
The Soviet Union (USSR) is an immense multinational and multilingual country. At the time of the Revolution (1917) there were 150 national languages spoken in the USSR and 180 recognized linguistic groups, however, 70% of the total population of the USSR was illiterate and the literacy rate of the Middle Asia varied from 1% to 5%. After 1917, mass…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Educational Policy, Language Instruction