NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 41 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lewis, Christopher T. – Hispania, 2016
Joaquim Maria Machado de Assis's poem "Soneto de Natal" and the chapter "Um soneto" from his novel "Dom Casmurro" exhibit striking points of intersection that describe the same process: the creation of a sonnet. In the novel, Bentinho abandons his attempt with only a first and last line. "Soneto de Natal"…
Descriptors: Poetry, Spanish, Imagery, Vocabulary
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bryant, Stacy – Hispania, 2016
This current study proposes a comparative method of teaching authorial style, using four versions of "Exemplo XI," an often-anthologized tale about the "mago" of Toledo, Don Illán, from the "Conde Lucanor," a series of interlinked tales by the early fourteenth-century author Don Juan Manuel. Teaching a medieval text…
Descriptors: Spanish, Teaching Methods, Authors, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sparks, Richard; Patton, Jon; Luebbers, Julie – Hispania, 2018
The Simple View of Reading (SVR) model posits that reading is the product of word decoding and language comprehension and that oral language (listening) comprehension is the best predictor of reading comprehension once word-decoding skill has been established. The SVR model also proposes that there are good readers and three types of poor…
Descriptors: Decoding (Reading), Reading Processes, Listening Comprehension, Oral Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sparks, Richard; Patton, Jon – Hispania, 2016
The Simple View of Reading (SVR) model, which posits that reading comprehension is the product of word decoding and language comprehension that make independent contributions to reading skill, has been found to explain the acquisition of first language (L1) reading and second language (L2) reading in young English language learners (ELLs).…
Descriptors: High School Students, Spanish, Second Language Learning, Reading
Peer reviewed Peer reviewed
Da Silva, Zenia Sacks – Hispania, 1975
This paper recounts a brief history of Spanish exploration in the territory of the United States and surveys Spanish influence in industry, agriculture, foods, architecture and vocabulary. (Text is in Spanish.) (CK)
Descriptors: American History, Hispanic American Literature, Land Settlement, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Steel, Brian – Hispania, 1975
An "americanismo" is defined as a lexical item used in Spanish America but not found in Castilian Spanish or not used there with the same frequency or meaning. A corresponding definition of a "castellanismo" is suggested. Checklists including American Spanish, English, and Castilian are given for each category. (RM)
Descriptors: English, Lexicology, Regional Dialects, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Fernandez, Roberto G. – Hispania, 1979
Discusses hybrid verbs as a linguistic product of the anglophone cultural influence on the Spanish spoken by Cubans in southeastern Florida. (NCR)
Descriptors: Bilingual Students, Cubans, Cultural Influences, English
Peer reviewed Peer reviewed
Woehr, Richard – Hispania, 1992
A classroom model is offered for an approach to introducing students to Spanish linguistics by way of the geography and history of Hispanic society. Areas covered include Spanish vocabulary, Spanish sounds, word and sentence formation, and linguistic lore. (24 references) (LB)
Descriptors: Cultural Awareness, European History, Foreign Countries, Geography
Peer reviewed Peer reviewed
De Mello, George – Hispania, 1977
This article explains the difference between Spanish "que" and "de" as translations of "than.""Que" is used in comparisons involving two different entities, while "de" is required when reference is to a single entity. (CHK)
Descriptors: Definitions, Glossaries, Language Usage, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Davis, J. Gary – Hispania, 1977
Presents various arguments on the etymology of the Spanish word "trabajo" from several Latin antecedents. (CHK)
Descriptors: Comparative Analysis, Dictionaries, Etymology, Latin
Peer reviewed Peer reviewed
Kelm, Orlando R. – Hispania, 1987
Comparison of how English and Spanish speakers express contrastive emphasis revealed that, while English speakers used pitch and intensity, Spanish speakers used changes in syntax and lexicon as well as pitch and intensity in showing contrasts. (CB)
Descriptors: Acoustic Phonetics, Communication Skills, Comparative Analysis, Contrastive Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Deveny, John J., Jr. – Hispania, 1977
Differences between Spanish "ir" and "irse" are explained. Use of these verbs is determined by the adverb used with them: an adverb of place will govern use of "ir," while an adverb of time will govern use of "irse.""Ir" also involves a return trip, while "irse" communicates only a going away. (CHK)
Descriptors: Definitions, Language Skills, Language Usage, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Sacks, Norman P. – Hispania, 1974
Descriptors: Adverbs, Applied Linguistics, Definitions, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Tessen, Howard W. – Hispania, 1974
Paraguayan Spanish differs from standard Spanish in a number of lexical and phonological points; several of these are explicated here. (CK)
Descriptors: Dialect Studies, Guarani, Language Instruction, Lexicography
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3