Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Source
English Language Teaching | 4 |
Author
Arifani, Yudhi | 1 |
Artawa, Ketut | 1 |
Aryani, I Gusti Agung Istri | 1 |
Dhanawaty, Ni Made | 1 |
Fitri, Nidya | 1 |
Satywati, Made Sri | 1 |
Sawirman | 1 |
Siregar, Roswani | 1 |
Sudipa, I Nengah | 1 |
Yadnya, Ida Bagus Putra | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Research | 4 |
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Audience
Location
Indonesia | 4 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Aryani, I Gusti Agung Istri; Sudipa, I Nengah; Yadnya, Ida Bagus Putra; Dhanawaty, Ni Made – English Language Teaching, 2019
Translating specific language for a special subject such as animal science terms should have an understanding of the knowledge. The results of translation in their forms also give effect to their meaning in order to obtain the equivalence and adaptation from the source language (SL) into the target language (TL). This study aims at finding…
Descriptors: Translation, Animal Husbandry, Grammar, Vocabulary
Fitri, Nidya; Artawa, Ketut; Satywati, Made Sri; Sawirman – English Language Teaching, 2019
The usage of hedges in trial discourse context is interested to be explored. This paper presents a description of phenomena related to the use of hedges by witnesses and experts in Indonesian court trial. It focuses on the usage of hedges in the form of words, phrases, clauses, and utterances in court trial context. Conversation among participants…
Descriptors: Pragmatics, Court Litigation, Indonesian, Discourse Analysis
Teaching Specific Purpose Translation: Utilization of Bilingual Contract Document as Parallel Corpus
Siregar, Roswani – English Language Teaching, 2017
This study introduced the specific purpose translation teaching to Indonesian undergraduate students at Universitas Al-Azhar Medan, Indonesia. The courses were attended by the Business and Economics students who are new to translation. As parallel corpus, bilingual contract documents in Indonesian and English were chosen to help the students to…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Translation, Undergraduate Students
Arifani, Yudhi – English Language Teaching, 2016
The development of local wisdom based sensitizing reading material is aimed at penetrating one of the imperishable gaps between authentic and non-authentic reading materials dispute in an EFL teaching context. Promoting EFL learners' needs for the first semester students of English department at university level, who rarely or even never have a…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Reading Materials, Textbook Preparation