NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)0
Since 2006 (last 20 years)2
Publication Type
Speeches/Meeting Papers25
Reports - Research12
Reports - Evaluative11
Tests/Questionnaires1
Audience
Researchers1
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 25 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Huang, Francis L.; Ford, Karen L.; Invernizzi, Marcia; Fan, Xitao – Grantee Submission, 2013
We investigated the latent factor structure of the "Phonological Awareness Literacy Screening for Kindergarteners" in Spanish ("PALS español K"). Participants included 590 Spanish-speaking, public-school kindergarteners from five states. Three theoretically-guided factor structures were measured and tested with one half of our…
Descriptors: Phonological Awareness, Kindergarten, Screening Tests, Spanish Speaking
Amado, Alfred J. – 1998
The Preschool IDEA Oral Language Proficiency Test: Spanish (Pre-IPT:Spanish) developed by W. Williams and E. Dalton (1989) purports to determine the level of oral language proficiency for preschool children, aged 3 to 5 years. The instrument is designed to identify the dominant language of bilingual or primarily Spanish-speaking children, and the…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Diagnostic Tests, Hispanic Americans
Bolton, David L.; And Others – 1989
A study was conducted to assess the validity of translations of two different forms of a licensing examination for cosmetologists in Florida to ensure that both Spanish and English candidates have equal chances of being licensed. The LISREL computer program was used to test the equivalence of factor structure, units of measurement, and standard…
Descriptors: Construct Validity, Cosmetology, English, Factor Analysis
Lang, W. Steve; Chew, Alex L.; Crownover, Carol; Wilkerson, Judy R. – Online Submission, 2007
Determining the cross-cultural equivalence of multilingual tests is a challenge that is more complex than simple horizontal equating of test forms. This study examines the functioning of a trilingual test of preschool readiness to determine the equivalence. Different forms of the test have previously been examined using classical statistical…
Descriptors: Multilingualism, Reading Readiness Tests, Item Analysis, Item Response Theory
Doyle, Teresa F.; Lin, Thung-Rung – 1991
Supervisory performance appraisals may be of limited utility in the validation of bilingual tests because incumbents are often hired to be the only employee in a unit who possesses the skills necessary to do the job. In an effort to provide criterion-related validity for four equivalent forms of a Spanish/English bilingual test for school district…
Descriptors: Adults, Bilingual Teachers, Bilingualism, English
Powers, Stephen; And Others – 1985
A total of 102 Spanish-speaking and 104 English-speaking preschool 4-year-old pupils were individually administered the Spanish and English versions of the Cooperative Preschool Inventory (CPI) to examine item responses for possible bias. Miminum logit chi-square regression was applied to each of the 30 items of the CPI verbal scale. Each of the…
Descriptors: Academic Ability, Comparative Analysis, Culture Fair Tests, Preschool Children
Edwards, Lisa M.; McDermott, Diane; Pedrotti, Jennifer Teramoto; LaRue, Stephanie; Stone, Marion E.; Diamond, Kandi L.; Spalitto, Susan V. – 2000
As society becomes increasingly diverse, the issue about language used for assessments becomes critical. Research suggests that completing measures in a language other than one's native language may result in inaccurate scores. The Children's Hope Scale (Snyder et al., 1997), a scale assessing dispositional hope in children ages 8 to 16, was…
Descriptors: Adolescents, Bilingual Students, Children, Cultural Pluralism
Ferroli, Lou; Krajenta, Marilyn – 1993
The creation and validation of a Spanish version of an English developmental spelling test (DST) is described. An introductory section reviews related literature on the rationale for and construction of DSTs, spelling development in the early grades, and Spanish-English bilingual education. Differences between the English and Spanish test versions…
Descriptors: Comparative Analysis, Elementary School Students, English, Grade 1
PDF pending restoration PDF pending restoration
Silverman, Robert J.; Russell, Randall H. – 1977
Before a bilingual program can be set up, students who are potential candidates for such a program must be identified. A study was made to investigate the interrelationships of three commonly used measures of "language dominance": the Language Facility Test (LFT), the Home Bilingual Usage Estimate (HBUE), and the Teacher Judgment Questionnaire…
Descriptors: Achievement Tests, Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingual Teachers
Ramirez, Maria P. – 1982
The translation and adaptation for a Spanish speaking college population of the Academic Self-Concept Scale (ASCS) developed by Reynolds et al. (1980) was studied to report the initial validation results. A total of 485 students in five different colleges in Puerto Rico responded to items in this scale. In addition, information on the academic…
Descriptors: Academic Achievement, Anxiety, Grade Point Average, Higher Education
Gragg, Michele; Tcachuk, Alejandra – 1985
The two most commonly used language proficiency tests offered in the United States by foreign countries' chambers of commerce are those of Spain and France. The Spanish test has been introduced recently and has no rigorous and uniform set of rules governing its administration at all centers. Issues arising from the administration of this exam…
Descriptors: Foreign Countries, French, Grading, International Cooperation
Casas, J. Manuel; Furlong, Michael J.; Alvarez, Maria; Wood, Michelle – 1998
This study describes preliminary research efforts to examine the validity and utility of three Spanish versions of the Child Behavior Checklist (CBCL), the most extensively used and researched rating scale of children's internalizing and externalizing emotions. The study involved: (1) identification of Spanish items that were significantly…
Descriptors: Behavior Disorders, Behavior Rating Scales, Check Lists, Disability Identification
Auchter, Joan E.; Stansfield, Charles W. – 1997
This paper describes the General Educational Development (GED) Testing Service's Spanish Test Adaptation Project. The GED Tests are designed to give those who have not graduated from high school the opportunity to earn a diploma that is recognized by institutions of higher education and employers. The purpose of this project is to develop, based…
Descriptors: Adult Education, Bilingual Students, Educational Attainment, Educational Certificates
Pavlou, Pavlos Y.; Rasi, Sylvia B. – 1994
This study addresses the validation of an oral proficiency test by examining the language that is obtained from the items presented in the test. The study focused on the language elicited by a form of the Simulated Oral Proficiency Interview (SOPI), the Spanish version of the Texas Oral Proficiency Test (TOPT). The TOPT is used to measure the oral…
Descriptors: Bilingual Education, Language Proficiency, Language Teachers, Language Tests
Hubert, John A. – 1980
Questions are addressed pertaining to the Language Assessment Battery (LAB), currently the only single battery that meets all of the state of Connecticut criteria for an instrument to determine which pupils must be offered bilingual education. Normed on an English dominant population, the primary purpose was to obtain its psychometric…
Descriptors: Audiolingual Skills, Bilingual Education, Hispanic Americans, Item Analysis
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2