Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Author
Publication Type
Reports - Research | 8 |
Journal Articles | 4 |
Speeches/Meeting Papers | 3 |
Information Analyses | 1 |
Education Level
Audience
Location
Peru | 8 |
Bolivia | 3 |
Brazil | 2 |
California | 1 |
Colombia | 1 |
Ecuador | 1 |
Pennsylvania (Philadelphia) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
National Defense Education… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Skilton, Amalia – Language Documentation & Conservation, 2021
Ticuna (ISO: tca) is a language isolate spoken in the northwestern Amazon Basin (Brazil, Colombia, Peru). Ticuna has more speakers than almost all other Indigenous Amazonian languages and -- unlike most languages of the area -- is still learned by children. Yet academic linguists have given it relatively little research attention. Therefore, to…
Descriptors: Language Research, American Indian Languages, Archives, Ethics
Gelman, Susan A.; Mannheim, Bruce; Escalante, Carmen; Tapia, Ingrid Sanchez – First Language, 2015
Southern Peruvian Quechua is an indigenous language spoken primarily in rural communities in the Peruvian Andes. The language includes a syntactic construction, "-paq", that expresses purpose or function, thus providing an opportunity to trace how parents and children with little formal education express teleological concepts. The…
Descriptors: American Indian Languages, Parent Child Relationship, Language Acquisition, Foreign Countries
Vallejos, Rosa – Language Documentation & Conservation, 2014
This paper highlights the role of speech community members on a series of interconnected projects to document, study and maintain Kokama, a deeply endangered language from the Peruvian Amazon. The remaining fluent speakers of the language are mostly older than 60 years of age, are spread out across various small villages, and speak the language in…
Descriptors: Language Research, Language Maintenance, Research Methodology, Foreign Countries

Lujan, Marta; Liliana Minaya – 1981
Because of the syntactic differences between Spanish and Quechua, Quechua-speaking children must make major word order adjustments to learn the Peruvian Spanish taught in school. This study investigates whether the order or time sequence in which these changes are adopted reflects any general constraint, or is in any way predicted by a theory of…
Descriptors: Bilingual Students, Child Language, Children, Language Research
Hardman-de-Bautista, M. J.; And Others – 1974
Although Aymara is the native language of more than one million people, there has been up to now very little material available in Aymara. The Aymara Language Materials Project, begun formally in 1969, has concentrated on providing simultaneously a culturally accurate set of materials for learning the Aymara language and an introduction to the…
Descriptors: American Indian Languages, Aymara, Cultural Awareness, Glossaries

Escobar, Anna Maria – Southwest Journal of Linguistics, 1994
Analysis of recordings of spontaneous speech of native speakers of Quechua speaking Spanish as a second language reveals that, using verbal morphological resources of Spanish, they have grammaticalized an epistemic marking system resembling that of Quechua. Sources of this process in both Quechua and Spanish are analyzed. (MSE)
Descriptors: Foreign Countries, Language Patterns, Language Research, Language Role
Hornberger, Nancy H.; Skilton-Sylvester, Ellen – 1998
The continua model of bilteracy offers a framework in which to situate research,teaching, and language planning in linguistically diverse settings. Using this model, and citing examples of Cambodian and Puerto Rican students in Philadelphia's public schools as illustrative of the challenge facing American educators, this paper suggests that the…
Descriptors: Cambodians, Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Educational Policy

Key, Mary Ritchie – 1978
This paper about the history and distribution of indigenous languages of Bolivia is divided into two parts. The first part deals with: (1) the developments of comparative work in South American Indian languages, (2) the phonological problems of comparative work in recently written languages, and (3) the apparent conflicts when dealing with early…
Descriptors: American Indian Languages, Anthropological Linguistics, Aymara, Comparative Analysis