Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 2 |
Descriptor
Publication Type
Reports - Research | 3 |
Journal Articles | 2 |
Reports - Evaluative | 1 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Location
Taiwan | 4 |
China | 2 |
Asia | 1 |
Hong Kong | 1 |
Japan | 1 |
South Korea | 1 |
United Kingdom (Scotland) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Chen, Yangyu; Lu, Yu-An – Second Language Research, 2022
Mandarin speakers tend to adapt intervocalic nasals as either an onset of the following syllable (e.g. Bruno [right arrow] "bù.lu.nuò"), as a nasal geminate (e.g. Daniel [right arrow] "dan.ní.er"), or as one of the above forms (e.g. Tiffany [right arrow] "dì.fú.ní" or "dì.fen.ní"). Huang and Lin (2013, 2016)…
Descriptors: Mandarin Chinese, Linguistic Borrowing, Syllables, Speech Communication
Lin, Han-Yi – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2014
This research investigates the ideological character of the English language in East Asia. It focuses on the prevailing beliefs, values and propositions relating to English as a global language and the spread of English in the non-English East Asian countries, namely China, Japan, South Korea and Taiwan. By analyzing how English is presented in…
Descriptors: Foreign Countries, English, English (Second Language), Language Variation
Ngan, Yuen-Wan; Kong, Wai-ping – 1999
A study investigated the role of audience awareness in translation of lexical items, specifically as it may affect translation from English to Chinese. The audiences, or readership, in this case is defined as readers from three different regions in which Chinese is used predominantly: Hong Kong; mainland China; and Taiwan. The varieties of Chinese…
Descriptors: Audience Awareness, Chinese, Contrastive Linguistics, English
Malzahn, Manfred – 1997
A comparison of the linguistic contexts of Scotland and Taiwan focuses on three aspects: (1) existence of two linguistic codes belonging to the same language family; (2) the status of one of those languages as the standard set by a larger, more powerful neighbor from whose perspective any other variety is likely to look like a dialect; and (3) the…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Cultural Context, English, Figurative Language