NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Medical College Admission Test1
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 11 results Save | Export
Gabriel E. Suarez Vazquez – ProQuest LLC, 2024
While considering Makoni and Pennycook's (2006) critique of the colonial nature of the notion of singular languages in this dissertation, a documentation and investigation of English and Spanish use on billboards in Carolina, Guaynabo, and San Juan, three cities in Puerto Rico, is presented. The billboards in these towns make use of Spanish, the…
Descriptors: Advertising, Commercial Art, English, Spanish
Lori Le Duc Slaybaugh – ProQuest LLC, 2023
The Null Subject Parameter (NSP) has long been considered pertinent to Second Language Acquisition (SLA) studies, especially when the native language (NL) and target language (TL) have different NSP settings. The study aimed to investigate whether seventy English L2 learners in Puerto Rico who were native Spanish speakers transferred their L1…
Descriptors: Native Language, English (Second Language), English Language Learners, Second Language Learning
Tabaku, Lisa; Carbuccia-Abbott, Maryan; Saavedra, Elena – Midwest Comprehensive Center, 2018
This report reflects available information about the native language standardized assessments in use by the 50 states, the District of Columbia, and Puerto Rico. The report reflects the growing interest and commitment of policy makers, state education agencies (SEAs), and the public to provide English learners (ELs) equitable access to…
Descriptors: Standardized Tests, Native Language, English Language Learners, Testing Accommodations
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Carroll, Kevin S.; de Vries, Alissia; Pagán Muñoz, Anyeliz – Critical Inquiry in Language Studies, 2021
As the de facto language of science, English proficiency often serves as a gatekeeper for aspiring medical students in Puerto Rico because they encounter English-language instruction, textbooks, and high-stakes standardized tests throughout their studies. Employing ethnographic research methods, this case study documents the language practices in…
Descriptors: English (Second Language), Language of Instruction, Code Switching (Language), Language Role
Roberto E. Olmeda-Rosario – ProQuest LLC, 2022
This research project sought to explore the influence of English L2 on Spanish L1 in an environment where the L1 (Spanish) is the dominant language. Participants were recruited through voluntary response sampling at the University of Puerto Rico Secondary School (UHS). They completed a language survey on Google Forms that collected general…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Puerto Ricans, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ávila-Reyes, Natalia – London Review of Education, 2017
As texts enact historically situated ways of making knowledge, intertextual analysis through citation patterns can shed some light on a community's epistemologies. The present research seeks a deeper understanding of the theoretical trends, the influences, and the emerging disciplinary configuration of the writing studies community in Latin…
Descriptors: Epistemology, Foreign Countries, Network Analysis, Academic Discourse
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Beatty-Martínez, Anne L.; Navarro-Torres, Christian A.; Dussias, Paola E.; Bajo, María Teresa; Guzzardo Tamargo, Rosa E.; Kroll, Judith F. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2020
Proficient bilinguals use two languages actively, but the contexts in which they do so may differ dramatically. The present study asked what consequences the contexts of language use hold for the way in which cognitive resources modulate language abilities. Three groups of speakers were compared, all of whom were highly proficient Spanish-English…
Descriptors: Bilingualism, Schemata (Cognition), Language Usage, Psycholinguistics
Mahdavi Emamy, Saideh – ProQuest LLC, 2017
A great deal of research concerning the acquisition of English morphology as a second language has been carried out in order to explain some typical stages in the acquisition of the English-s morphemes and the difficulty confronted by second language learners. According to Siegel (2003), interlanguage and functional transfer both play a crucial…
Descriptors: Interlanguage, Transfer of Training, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Morales-Reyes, Alexandra; Soler, Inmaculada Gómez – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2016
L2 learners' problems with English articles have been linked to learners' L1 and their access to universal semantic features (e.g., definiteness and specificity). Studies suggest that L2 adults rely on their L1 knowledge, while child L2 learners rely more on their access to semantic universals. The present study investigates whether child L2…
Descriptors: Transfer of Training, Semantics, Language Research, Form Classes (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Carroll, Kevin S.; Sambolín Morales, Astrid N. – Bilingual Research Journal, 2016
Framed within Ruiz's language-as-resource orientation, this article uses data from a college ESL classroom where a translanguaging approach was used for the teaching of a novel. After defining key terms, the article describes the linguistic context of higher education in Puerto Rico and its influence on one instructor's Basic English course. Using…
Descriptors: Native Language, Bilingualism, Code Switching (Language), Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mazak, Catherine M.; Herbas-Donoso, Claudia – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2015
The objective of this ethnographic case study is to describe in detail one professor's translanguaging practices in an undergraduate science course at an officially bilingual university. The data-set is comprised of ethnographic field notes of 11 observed classes, audio recordings of those classes, an interview with the professor, and artifacts…
Descriptors: Code Switching (Language), Spanish, College Faculty, Science Instruction