NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Christine M. Leider; C. Patrick Proctor; Rebecca D. Silverman – Grantee Submission, 2014
The goal of this study was to examine written translation as a means to: a) build on the theoretical notion that a bilingual individual's languages are shared; b) operationalize biliterate ability; and c) propose a new method of assessment for culturally and linguistically diverse students. Drawing from the fields of cognitive psychology and…
Descriptors: Bilingualism, Translation, Written Language, Spanish
C. Patrick Proctor; Jeffrey R. Harring; Rebecca D. Silverman – Grantee Submission, 2014
In this correlational study, we analyzed data from 71 Spanish-English biliterate students in grades 3 (n=21), 4 (n=23), and 5 (n=27) with the goal of investigating the applicability of the Simple View of Reading (Gough & Tunmer, 1986; Hoover & Gough, 1990) in English and in Spanish for this population. The simple view posits that decoding…
Descriptors: Hispanic American Students, Elementary School Students, Reading Skills, Decoding (Reading)
Carballo, Eduardo; And Others – 1988
Ways in which an evaluation of bilingual programs could be appropriately conducted were studied, using two transitional bilingual education programs. In Program A, the first language (Spanish) is the initial medium for all instruction with a gradual phasing in of English. Program A is located in a large suburban school system in central…
Descriptors: Academic Achievement, Achievement Gains, Achievement Tests, Bilingual Education Programs