Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 3 |
Since 2016 (last 10 years) | 5 |
Since 2006 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
Source
Changing English: Studies in… | 2 |
Hongkong Papers in… | 1 |
International Journal of… | 1 |
Journal of Multilingual and… | 1 |
Journal of Pan-Pacific… | 1 |
Language, Culture and… | 1 |
Author
Abe, Mariko | 1 |
Budge, Carol | 1 |
Chan, Mimi | 1 |
Kaltenegger, Sandra | 1 |
Kobayashi, Yuichiro | 1 |
Kong, Wai-ping | 1 |
Kwok, Helen | 1 |
Lianjiang Jiang | 1 |
Lok, Pedro | 1 |
Ngan, Yuen-Wan | 1 |
Seyyed-Abdolhamid Mirhosseini | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 8 |
Reports - Research | 5 |
Reports - Descriptive | 2 |
Reports - Evaluative | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kaltenegger, Sandra – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Chinese is a highly complex language with internal variation unprecedented in most other languages. Yet, that does not mean Chinese is unique in the sense that it cannot be compared to other languages and new concepts need to be introduced for the description of it. This paper is dedicated to the question of how to apply the notion of…
Descriptors: Chinese, Language Variation, Sino Tibetan Languages, Contrastive Linguistics
Lianjiang Jiang; Xiaoyue Zhang; Seyyed-Abdolhamid Mirhosseini – Language, Culture and Curriculum, 2024
While the importance of linguistically responsive teaching (LRT) in multilingual classrooms is well documented, preservice English teachers' conceptions of LRT and the pertinent sociocultural processes that shape their LRT conceptions and practices remain under-researched. Qualitatively examining the experiences and understandings of 15 preservice…
Descriptors: Native Language, Language Usage, Second Language Learning, Language of Instruction
Vivien C. W. To – Changing English: Studies in Culture and Education, 2024
In Hong Kong, Chinese and English are considered separate mediums of instruction. English immersion is expected for schools that teach with English as the medium of instruction, and direct instruction in Chinese is often used to teach English in Chinese medium schools. Evidently, a great divide persists in the Hong Kong government curriculum. In…
Descriptors: Student Attitudes, Self Concept, Sino Tibetan Languages, Foreign Countries
Wei, Li; Tsang, Alfred; Wong, Nick; Lok, Pedro – International Journal of Multilingualism, 2020
This paper analyses "Kongish Daily," a Facebook page that trans-scripts local news in Hong Kong into a creative and dynamic mix of Cantonese in traditional Chinese characters, Romanisation and made-up characters, simplified Chinese, pinyin, English, Hong Kong English, other phonetic symbols, emoji and other signs and images. We trace the…
Descriptors: Creativity, Code Switching (Language), Social Media, Sino Tibetan Languages
Kobayashi, Yuichiro; Abe, Mariko – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2016
The purpose of the present study is to investigate the impact of learners' L1s and proficiency levels on their written production. This study also examined the influence of speech upon their writing. The following research questions were explored: (a) How do L1 and proficiency levels of learners affect their degrees of register awareness? (b)…
Descriptors: Computational Linguistics, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Sung, Chit Cheung Matthew – Changing English: Studies in Culture and Education, 2010
This paper reports on my first-hand experiences of being a "purist" in Hong Kong, during which time I was not allowed to use mixed code, a common discursive practice among Hongkongers in Hong Kong. I shall discuss the difficulties in using "pure" English and "pure" Chinese in my daily life, as well as exploring the…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Budge, Carol – Hongkong Papers in Linguistics and Language Teaching, 1989
A study investigated patterns in plural marking in the English spoken in Hong Kong, largely as a second language. It focused on the effect of three types of prenominal morphemes: (1) those that are neutral with respect to plurality (e.g., "other, certain"); (2) modifiers indicating the noun should be marked for plural (e.g., "one of…
Descriptors: Chinese, English (Second Language), Foreign Countries, Language Patterns
Ngan, Yuen-Wan; Kong, Wai-ping – 1999
A study investigated the role of audience awareness in translation of lexical items, specifically as it may affect translation from English to Chinese. The audiences, or readership, in this case is defined as readers from three different regions in which Chinese is used predominantly: Hong Kong; mainland China; and Taiwan. The varieties of Chinese…
Descriptors: Audience Awareness, Chinese, Contrastive Linguistics, English
Kwok, Helen; Chan, Mimi – 1975
This article describes an undergraduate course in creative writing offered by the Department of English at the University of Hong Kong. Most students in the course have Chinese as a native language and have received their secondary education in English. They have had extensive practice in writing English in connection with their studies. The…
Descriptors: Bilingual Students, Chinese, College Language Programs, Course Descriptions