NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zahner, Katharina; Schonhuber, Muna; Braun, Bettina – Journal of Child Language, 2016
We tested German nine-month-olds' reliance on pitch and metrical stress for segmentation. In a headturn-preference paradigm, infants were familiarized with trisyllabic words (weak-strong-weak (WSW) stress pattern) in sentence-contexts. The words were presented in one of three naturally occurring intonation conditions: one in which high pitch was…
Descriptors: Foreign Countries, Infants, Child Language, German
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Engel, Alexandra; Hanulíková, Adriana – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2020
Previous research has shown that talker identity and speaking style affect the processing of morphosyntactic violations. The present study examined whether speaking style modulates comprehension and subsequent production of case variants in German prepositional phrases across the life span. To this end, we conducted a sentence repetition and…
Descriptors: Language Styles, Speech Communication, German, Phrase Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mani, Nivedita; Pätzold, Wiebke – Language Learning and Development, 2016
One of the first challenges facing the young language learner is the task of segmenting words from a natural language speech stream, without prior knowledge of how these words sound. Studies with younger children find that children find it easier to segment words from fluent speech when the words are presented in infant-directed speech, i.e., the…
Descriptors: Infants, Phonemes, Adults, Speech Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jung, Verena – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2004
This paper examines the process of self-translation undertaken by German exile writers who translated their own works, written in English, the language of their host country, back into their mother tongue, German. It postulates that the necessary precondition for self-translation is not just bilinguality but also biculturality and that it is this…
Descriptors: Writing (Composition), Translation, Familiarity, Foreign Countries