NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Nadasdi, Terry – Language Variation and Change, 1995
Analyzes two variants of subject doubling in Ontario French: a non-doubled variant and a doubled variant containing a clitic agreement marker. It is proposed that the doubled variant is favored when the clitic's default features match those of the subject NP (noun phrase), while lack of matching favors the non-doubled variant.(Author/JL)
Descriptors: Foreign Countries, French, Language Variation, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nadasdi, Terry; Mougeon, Raymond; Rehner, Katherine – Canadian Modern Language Review, 2005
This article examines the sociolinguistic competence of French immersion students. We first present an overview of the range of variation found in L1 speech and make a distinction between vernacular, informal, formal, and hyper-formal variants. We then compare the use of these forms in the speech of Canadian francophones and Grade 9 and 12…
Descriptors: High School Students, Sociolinguistics, French, Immersion Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nadasdi, Terry – Canadian Journal of Applied Linguistics / Revue canadienne de linguistique appliquee, 2005
This article presents a variationist analysis of verbs meaning "reside" in Ontario French. Four lexical variants are examined: "demeurer," "habiter," "rester" and "vivre." Results reveal that "rester" is used most often by unrestricted speakers and least often by those whose use of French…
Descriptors: Language Variation, Verbs, Foreign Countries, French