Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 10 |
Since 2016 (last 10 years) | 19 |
Since 2006 (last 20 years) | 30 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 5 |
Postsecondary Education | 4 |
Secondary Education | 2 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
Elementary Secondary Education | 1 |
Grade 1 | 1 |
High Schools | 1 |
Kindergarten | 1 |
Primary Education | 1 |
Location
Brazil | 41 |
Portugal | 4 |
Spain | 4 |
Canada | 3 |
Finland | 2 |
Latin America | 2 |
South Korea | 2 |
Angola | 1 |
Argentina | 1 |
California | 1 |
Canada (Montreal) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Stoianov, Diane; Silva, Anderson Almeida; Nevins, Andrew – Sign Language Studies, 2023
Situations of language contact are often the norm for sign languages. This article investigates a case of unimodal contact between Cena, a young sign language in its third generation that is used in a small rural community in Brazil, and Libras, the national sign language of Brazil. Our analysis concerns one by-product of this contact: reiterative…
Descriptors: Code Switching (Language), Sign Language, Language Usage, Syntax
Martinez, Ruth Maria; Goad, Heather; Dow, Michael – Second Language Research, 2023
Feature-based approaches to acquisition principally focus on second language (L2) learners' ability to perceive non-native consonants when the features required are either contrastively present or entirely absent from the first language (L1) grammar. As features may function contrastively or allophonically in the consonant and/or vowel systems of…
Descriptors: Portuguese, Language Variation, Second Language Learning, Native Language
Lívio, Camila; Howe, Chad – Hispania, 2020
Intensifiers have been the focus of a number of studies over the past decade, with considerable interest in their meaning and variability. Several scholars have discussed the use of such forms, particularly in English (Ito and Tagliamonte 2003, Tagliamonte 2008) and Spanish (Brown and Cortés-Torres 2013; Kanwit et al. 2017), exploring their…
Descriptors: Form Classes (Languages), Language Variation, Portuguese, Humanities
López Otero, Julio César; Cuza, Alejandro; Jiao, Jian – Second Language Research, 2023
The present study examines the production and intuition of Spanish clitics in clitic left dislocation (CLLD) structures among 26 Spanish heritage speakers (HSs) born and raised in Brazil. We tested clitic production and intuition in contexts in which Spanish clitics vary as a function of the semantic features of the object that they refer to.…
Descriptors: Spanish, Native Language, Intuition, Semantics
Costa Ferreira, Jullyane Glaicy da; Ferrari-Neto, José – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
The aim of the present work was to investigate the processing of coreferential relations, focusing on their relationship with the working memory. In a reading process, it is essential that readers continuously perform mental operations that involve the working memory, such as storing, retrieving, and manipulating information. For this reason, it…
Descriptors: Short Term Memory, Language Processing, Reading Processes, Language Variation
Labarta Postigo, Maria – L2 Journal, 2021
This paper analyzes the strategies and challenges involved in the translation of English idioms in a specific domain of broadcast media. Current technology and distribution networks make it possible to watch series from around the world shortly after they are aired in their original language. Although sometimes dubbed, Internet-based TV series are…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Figurative Language, Television
Skilton, Amalia – Language Documentation & Conservation, 2021
Ticuna (ISO: tca) is a language isolate spoken in the northwestern Amazon Basin (Brazil, Colombia, Peru). Ticuna has more speakers than almost all other Indigenous Amazonian languages and -- unlike most languages of the area -- is still learned by children. Yet academic linguists have given it relatively little research attention. Therefore, to…
Descriptors: Language Research, American Indian Languages, Archives, Ethics
Maia, Angélica Araújo de Melo – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
Contemporary literacy practices need to be addressed in school settings. That requires awareness by teachers and students of the cultural and linguistic diversity present in our cosmopolitan societies. In the field of English language teaching (ELT), one way of responding to such demand is engaging teachers with multiliteracies pedagogies…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Teachers
Sílvia Melo-Pfeifer, Editor; Vander Tavares, Editor – John Wiley & Sons, Inc, 2024
"Language Teacher Identity" presents a groundbreaking critical examination of how ideologies of race, ethnicity, accent, and immigration status impact perceptions of plurilingual teachers. Bringing together contributions by an international panel of established and emerging scholars, this important work of scholarship addresses issues…
Descriptors: Language Teachers, Second Language Learning, Second Language Instruction, Teacher Characteristics
Kim, Young-Suk Grace; Petscher, Yaacov; Treiman, Rebecca; Kelcey, Benjamin – Scientific Studies of Reading, 2021
To expand our understanding of script-general and script-specific principles in the learning of letter names, we examined how three characteristics of alphabet letters -- their frequency in printed materials, order in the alphabet, and visual similarity to other letters -- relate to children's letter-name knowledge in four languages with three…
Descriptors: Alphabets, Orthographic Symbols, Written Language, Printed Materials
Ribeiro, Daniela Marinho – ProQuest LLC, 2021
A great deal of the research on cross-linguistic phonetic influence demonstrates that a speaker's knowledge of their first language (L1) significantly affects their ability to perceive and produce sounds in any other language. While current studies show that cross-linguistic transfer occurs at the L3 level, some research suggests that properties…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Auditory Perception, Transfer of Training
De Quadros, Ronice Müller – Sign Language Studies, 2018
This article explores the language of bimodal bilinguals (i.e., hearing children of Deaf parents who are exposed to sign language at home and to spoken language in the surrounding community). In similar bilingual contexts involving pairs of spoken languages, the language used at home, which differs from that of the community, is referred to as the…
Descriptors: Bilingualism, Deafness, Oral Language, Speech Communication
Schwartz, Misha; Goad, Heather – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2017
This article proposes that second language learners can use indirect positive evidence (IPE) to acquire a phonological grammar that is a subset of their L1 grammar. IPE is evidence from errors in the learner's L1 made by native speakers of the learner's L2. It has been assumed that subset grammars may be acquired using direct or indirect negative…
Descriptors: Grammar, Native Language, Language Acquisition, Second Language Learning
Hosemann, Aimee J. – ProQuest LLC, 2017
This dissertation explores the way Kotiria/Wanano (E. Tukanoan, Kotiria hereafter) women of the Brazilian "Alto Rio Negro" (ARN) contrive (McDowell 1990) "kaya basa" "sad songs" using linguistic and musical resources to construct songs that express loneliness and other private emotions, while also creating alliances…
Descriptors: Singing, Music, Females, Foreign Countries
Harjunpää, Katariina; Mäkilähde, Aleksi – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
One of the most studied forms of multilingual language use is "code-switching," the use of more than one language within a speech exchange. Some forms of code-switching may also be regarded as instances of "translation," but the relation between these notions in studies of multilingual discourse remains underspecified. The…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Multilingualism, Drama