Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 12 |
Since 2006 (last 20 years) | 17 |
Descriptor
Russian | 20 |
Second Languages | 20 |
Foreign Countries | 16 |
English (Second Language) | 9 |
French | 9 |
Second Language Learning | 9 |
German | 7 |
Language Usage | 7 |
Second Language Instruction | 7 |
Spanish | 7 |
Italian | 6 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 15 |
Reports - Research | 12 |
Reports - Evaluative | 5 |
Reports - Descriptive | 3 |
Numerical/Quantitative Data | 2 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 20 |
Postsecondary Education | 16 |
Elementary Secondary Education | 3 |
Adult Education | 2 |
Early Childhood Education | 2 |
Preschool Education | 2 |
High Schools | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Policymakers | 2 |
Researchers | 2 |
Teachers | 2 |
Students | 1 |
Location
Russia | 6 |
Europe | 3 |
Latvia | 3 |
China | 1 |
Estonia | 1 |
Finland | 1 |
Hungary (Budapest) | 1 |
India | 1 |
Italy | 1 |
Kyrgyzstan | 1 |
Lithuania | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Yali Liu; Louisa Buckingham – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The choice of language for publishing is a topic of particular significance for scholars of languages other than English (LOTE) due to the importance of publishing in the professional language for maintaining expertise in the written academic register of the respective language. While the multilingual ability of such scholars means they can…
Descriptors: Language Usage, Academic Language, Writing for Publication, Second Languages
Rossella Latorraca – Interpreter and Translator Trainer, 2024
In the growing market of the translation industry, where 90% of the global output consists of specialised translation, the acquisition of familiarity with different specialised genres is critical for translation trainees to confidently prepare for their future professional challenges. Not only do professionals report dealing with a high diversity…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Self Efficacy, Second Languages
Vottonen, Erja; Kujamäki, Minna – Interpreter and Translator Trainer, 2021
This paper reports on an empirical experiment in which a group of MA student translators justified their translation solutions. The aim of the work was to determine to what extent students rely on their theoretical knowledge of translation in their justifications and use the metalanguage of the field. The data consists of transcribed…
Descriptors: Translation, Masters Programs, Graduate Students, Metalinguistics
Tallone, Laura; Ribeiro, Sandra; Albuquerque, Alexandra – Language Learning in Higher Education, 2023
In past years, translation education has shifted from a "transmissionist approach" to the unchallenged use of collaborative learning, with extensive recourse to teamwork and Project-based Learning. Students are encouraged to develop their translation and interpersonal skills in collaborative environments, focusing on translation as a…
Descriptors: Translation, Cooperative Learning, Language Processing, Professional Personnel
Sturikova, Marina V.; Albrekht, Nina V.; Kondyurina, Irina M.; Rozhneva, Svetlana S.; Sankova, Larisa V.; Morozova, Elena S. – International Journal of Environmental and Science Education, 2016
The relevance of the research problem driven by the necessity of formation of future specialists' communicative competence as a component of professional competence with the aim of further professional mobility of graduates. The purpose of the article is to justify the possibility and necessity of formation of the required competencies in language…
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Language Skills, Foreign Countries, Russian
Vartanova, Elena; Lukina, Maria – Journalism and Mass Communication Educator, 2017
The article presents a general picture of higher education institutions offering journalism undergraduate, graduate, and doctoral programs located in different parts of the Russian Federation. Monitoring websites of all the universities with journalism education discovered 150 such institutions. They are unevenly dispersed around the country, but…
Descriptors: Journalism, Journalism Education, Private Colleges, Undergraduate Students
Muth, Sebastian; Suryanarayan, Neelakshi – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
This paper aims to demonstrate the implications of health mobility on language practices in the medical tourism industry in India and on the ways, language workers become entrepreneurs. Drawing from ethnographic fieldwork that traces the trajectories of three former students of Russian, we highlight their future aspirations as language learners…
Descriptors: Tourism, Health Services, Language Usage, Entrepreneurship
Mambetaliev, Askar – Online Submission, 2019
The purpose of this study was to find the main factors that guide language policies and discover correlations between top-down and bottom-up ideologies in the context of Hungary and Kyrgyzstan. To accomplish this, the study created a database of relevant official documents, photos of linguistic landscapes and qualitative data. The study analyzed…
Descriptors: Language Planning, Databases, Photography, Correlation
Denisov, Victor, Comp. – Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, 2019
This regional dossier aims to provide a concise description of the European minority language, Udmurt, in education. Aspects that are addressed include features of the education system, recent educational policies, main actors, legal arrangements and support structures, as well as quantitative aspects such as the number of schools, teachers,…
Descriptors: Language Minorities, Second Languages, Educational Policy, Glossaries
Gavrilenko, Nataliya N. – International Journal of Environmental and Science Education, 2016
Integrative model of special translation training considers the understanding of a foreign text as the key stage of the given activity, which is to large extent stipulated by characteristics of both the source text sender and the translation text recipient. Interdisciplinary approach permitted to involve maximum number of determining factors to…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Sociocultural Patterns, Models
Ilynska, Larisa; Smirnova, Tatjana; Platonova, Marina – Studies in Second Language Learning and Teaching, 2017
The paper presents discussion of the results of extensive empirical research into efficient methods of educating and training translators of LSP (language for special purposes) texts. The methodology is based on using popular LSP texts in the respective fields as one of the main media for translator training. The aim of the paper is to investigate…
Descriptors: Foreign Countries, English, Indo European Languages, Languages for Special Purposes
Kaša, Rita; Mhamed, Ali Ait Si – European Education, 2013
In the framework of the internationalization and globalization of higher education and competition for international students, the paper examines how language policy in higher education shapes the provision of study programs in Estonia, Latvia, and Lithuania. It concludes that study programs in the Baltic states mostly follow the convention of a…
Descriptors: Foreign Countries, Higher Education, Language Planning, Educational Policy
Laptander, Roza Ivanovna, Comp. – Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, 2016
This regional dossier aims to provide a concise, description and basic statistics about minority language education in a specific region of Europe. Aspects that are addressed include features of the education system, recent educational policies, main actors, legal arrangements, and support structures, as well as quantitative aspects, such as the…
Descriptors: Geographic Regions, Educational Policy, Language Minorities, Language of Instruction
Dilans, Gatis – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2009
What makes people, in shifting power positions of a post-independence period, plan on disusing an already known L2 or learn a new L2? What are the reasons for such shifts and what outcomes can, therefore, be predicted for the future of societal bilingualism surviving alongside ongoing efforts at monolingual unification in a newly independent…
Descriptors: Language Planning, Speech Communication, Bilingual Education, Monolingualism
Kartal, Erdogan; Uzun, Levent – Turkish Online Journal of Distance Education, 2010
In the present study we call attention to the close connection between languages and globalization, and we also emphasize the importance of the Internet and online websites in foreign language teaching and learning as unavoidable elements of computer assisted language learning (CALL). We prepared a checklist by which we investigated 28 foreign…
Descriptors: Check Lists, Second Languages, Global Approach, Second Language Learning
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2