NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jinsil Jang – International Journal of Multilingualism, 2024
With the large influx of Russian-speaking migrant workers and their children to South Korea, there is a growing need to explore the language and literacy practices of emerging multilingual learners. Specifically, as the Korean language is predominantly used in South Korean contexts, including school, Russian-speaking children face enormous…
Descriptors: Immigrants, Russian, Language Usage, Educational Environment
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yoon, Yeojoo – Journal of Early Childhood Literacy, 2023
This article explores a 4-year-old recent immigrant and emergent bilingual child's encounter with voice search technology to understand how assemblages among a young immigrant child, his voice, his family, digital technology, and materials create new possibilities for the understanding of ethnolinguistically marginalized children and families'…
Descriptors: Bilingualism, Immigrants, Preschool Children, Digital Literacy
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jinsil Jang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This article reports findings from a three-year qualitative study that explored the nature of translingual writing practices of the emergent multilingual youth who are ethnic Korean migrant children from Central Asia and Russia to South Korea. While settling into a new society, these emergent multilingual children tend to navigate and negotiate…
Descriptors: Multilingualism, Knowledge Level, Code Switching (Language), Writing (Composition)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hyunwoo Kim; Kitaek Kim; Kyuhee Jo – International Journal of Multilingualism, 2024
aaaPlural marking differs across languages. Some must mark plurality using an overt morpheme (e.g. English, Russian), while others mark it optionally (e.g. Korean) or lack an explicit plural morpheme (e.g. Chinese). This crosslinguistic difference in plural marking has received much attention in research exploring language transfer in the context…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Native Language
Jinsil Jang – ProQuest LLC, 2021
With the increasing number of young emergent multilingual language learners in transnational contexts, there is a growing need to explore and examine how emergent multilingual children develop their translingual competence and how they exercise their agency to engage in translingual practices across different settings (e.g., home and school). Yet,…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Writing Instruction, Personal Autonomy
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Olga Molodchenko; Seok-Hoon You – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2021
The present study examines the influence of social distance and power factors on the use of internal and external mitigating devices and strategies in the production of requests by Korean learners of Russian. The data was collected by using a Discourse Completion Task (DCT) containing twelve situations that varied in the facts of power and social…
Descriptors: Russian, Second Language Learning, Second Language Instruction, Social Distance
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jang, Jinsil – TESL-EJ, 2022
With the increase in linguistic and cultural diversity in South Korea, the landscape of English education in Korean classrooms has been changing. This has led to an increased need to explore the language and literacy practices of the emergent multilingual youth in Korea where one (official) language (Korean) has been predominantly used as the…
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Pluralism, Multilingualism, English (Second Language)