NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 10 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ionin, Tania; Montrul, Silvina; Crivos, Monica – Applied Psycholinguistics, 2013
This paper investigates how learners interpret definite plural noun phrases (e.g., "the tigers") and bare (article-less) plural noun phrases (e.g., "tigers") in their second language. Whereas Spanish allows definite plurals to have both generic and specific readings, English requires definite plurals to have specific, nongeneric readings. Generic…
Descriptors: Grammar, Language Acquisition, Bilingualism, Monolingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina; Davidson, Justin; De La Fuente, Israel; Foote, Rebecca – Bilingualism: Language and Cognition, 2014
We examined how age of acquisition in Spanish heritage speakers and L2 learners interacts with implicitness vs. explicitness of tasks in gender processing of canonical and non-canonical ending nouns. Twenty-three Spanish native speakers, 29 heritage speakers, and 33 proficiency-matched L2 learners completed three on-line spoken word recognition…
Descriptors: Grammar, Language Processing, Nouns, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina; Ionin, Tania – Bilingualism: Language and Cognition, 2010
This study investigates the role of transfer from the stronger language by focusing on the interpretation of definite articles in Spanish and English by Spanish heritage speakers (i.e., minority language-speaking bilinguals) residing in the U.S., where English is the majority language. Spanish plural NPs with definite articles can express generic…
Descriptors: Language Research, Semantics, Heritage Education, Value Judgment
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina – Second Language Research, 2010
The effects of language transfer have been amply documented in second language (L2) acquisition and, to a lesser extent, in the language contact/loss literature (Cook, 2003). In both cases, the stronger and often dominant language encroaches into the structure of the less dominant language in systematic ways. But are transfer effects in these two…
Descriptors: Language Dominance, Linguistic Borrowing, Semantics, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina; Perpinan, Silvia – Heritage Language Journal, 2011
The acquisition of the aspectual difference between the preterit and imperfect in the past tense and the acquisition of the contrast between subjunctive and indicative mood are classic problem areas in second language (L2) acquisition of Spanish by English-speaking learners (Collentine, 1995, 1998, 2003; Salaberry, 1999; Slabakova & Montrul, 2002;…
Descriptors: Phonology, Form Classes (Languages), Morphology (Languages), Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina – Applied Psycholinguistics, 2010
Recent studies of heritage speakers, many of whom possess incomplete knowledge of their family language, suggest that these speakers may be linguistically superior to second language (L2) learners only in phonology but not in morphosyntax. This study reexamines this claim by focusing on knowledge of clitic pronouns and word order in 24 L2 learners…
Descriptors: Suprasegmentals, Heritage Education, Second Language Learning, Word Order
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina; Foote, Rebecca; Perpinan, Silvia – Language Learning, 2008
This study investigates knowledge of gender agreement in Spanish L2 learners and heritage speakers, who differ in age and context/mode of acquisition. On some current theoretical accounts, persistent difficulty with grammatical gender in adult L2 acquisition is due to age. These accounts predict that heritage speakers should be more accurate on…
Descriptors: Second Language Learning, Spanish, Language Acquisition, Age
Peer reviewed Peer reviewed
Montrul, Silvina – Second Language Research, 1999
Investigates whether intermediate Turkish-speaking and English-speaking learners of Spanish know which unaccusative verbs alternate in transitivity and which ones do not, and whether they find causative errors natural with intransitive verbs. Results confirm similar findings to those reported in English interlanguage and first-language acquisition…
Descriptors: English, Error Patterns, Grammar, Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
Montrul, Silvina – Second Language Research, 2001
Presents three related experiments on the acquisition of two classes of causative verbs: physical change of state verbs with agentive subjects and psychological change of state verbs with experiencer objects in English, Spanish, and Turkish as second languages by speakers whose native languages are English, Spanish, Turkish, and Japanese.…
Descriptors: English, English (Second Language), Japanese, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina – Second Language Research, 2005
This study compares the linguistic knowledge of adult second language (L2) learners, who learned the L2 after puberty, with the potentially "eroded" first language (L1) grammars of adult early bilinguals who were exposed to the target language since birth and learned the other language simultaneously, or early in childhood (before age 5). I make…
Descriptors: Syntax, Semantics, Linguistic Input, Second Language Learning