ERIC Number: EJ689140
Record Type: Journal
Publication Date: 2004-Jan
Pages: 23
Abstractor: Author
ISBN: N/A
ISSN: ISSN-0278-7393
EISSN: N/A
What Is a TOT? Cognate and Translation Effects on Tip-of-the-Tongue States in Spanish-English and Tagalog-English Bilinguals
Gollan, Tamar H.; Acenas, Lori-Ann R.
Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, v30 n1 p246-269 Jan 2004
The authors induced tip-of-the-tongue states (TOTs) for English words in monolinguals and bilinguals using picture stimuli with cognate (e.g., vampire, which is vampiro in Spanish) and noncognate (e.g., funnel, which is embudo in Spanish) names. Bilinguals had more TOTs than did monolinguals unless the target pictures had translatable cognate names, and bilinguals had fewer TOTs for noncognates they were later able to translate. TOT rates for the same targets in monolinguals indicated that these effects could not be attributed to target difficulty. Two popular TOT accounts must be modified to explain cognate and translatability facilitation effects, and cross-language interference cannot explain bilinguals' increased TOTs rates. Instead the authors propose that, relative to monolinguals, bilinguals are less able to activate representations specific to each language.
Descriptors: Interference (Language), Bilingualism, Spanish, Translation, Pictorial Stimuli, Monolingualism, Tagalog
American Psychological Association, 750 First Street, NE, Washington, DC 20002-4242. Tel: 800-374-2721 (Toll Free); Tel: 202-336-5510; TDD/TTY: 202-336-6123; Fax: 202-336-5502; e-mail: journals@apa.org.
Publication Type: Journal Articles; Reports - Evaluative
Education Level: N/A
Audience: N/A
Language: English
Sponsor: N/A
Authoring Institution: N/A
Grant or Contract Numbers: N/A